Results, mouth

Showing results 126-150:

あーんa-nああんaanアーンAAN Inflection

adverb / ~と adverb / noun / ~する noun:

  • opening (one's mouth) wide; saying "aah" - onomatopoeia アーンして

adverb / ~と adverb / ~する noun:

  • crying loudly; wailing; bawling - onomatopoeia
きずぐちkizuguchi

noun:

  • (opening of) a wound; (mouth of a) wound; cut

hahaha傷口kizuguchiniばんそうこうbansoukouwoつけてtsuketeくれたkureta Mom applied the plaster to the cut.

くちすすぐkuchisusugu Inflection

godan ~ぐ verb / intransitive verb:

  • to gargle; to rinse (the mouth)
ふさぐfusagu Inflection

godan ~ぐ verb / transitive:

  • to stop up; to close up; to block (up); to plug up; to shut up; to cover (ears, eyes, etc.); to close (eyes, mouth)
  • to stand in the way; to obstruct
  • to occupy; to fill up; to take up
  • to perform one's role; to do one's duty

godan ~ぐ verb / intransitive verb:

fuyuになるとninarutokigaふさぐfusagu I suffer from depression during the winter.

ふくむfukumuくくむkukumu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to contain; to comprise; to have; to hold; to include; to embrace
  • to hold in the mouth 口に含む
  • to bear in mind; to understand; to harbor (grudge, etc.); to harbour
  • to express (emotion, etc.); to imply

霊長類reichouruihaono無いnaiサルSARUだけでなくdakedenaku人間ningenmo含むfukumu The primates include not only the apes, but also man.

全角文字zenkakumojiwo含むfukumuファイル名FUAIRUmeino場合baai一部ichibunoOSdeha文字化けmojibakega生じるshoujiruことがありますkotogaarimasuのでnodeダウンロードDAUNROODOnosaini適宜tekigiファイル名FUAIRUmeiwo変更henkouしてshiteくださいkudasai On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename.

ぽかりpokari

adverb / ~と adverb:

  • with a whack; with a thump - onomatopoeia ぽかん
  • openmouthed; with one's mouth wide-open; gaping; flabbergasted - onomatopoeia ぽかん
  • vacantly; blankly; absentmindedly - onomatopoeia ぽかん
  • gaping (of a hole, etc.); suddenly opening - onomatopoeia
むむmumu

interjection:

  • hum; hmm - expressing mild surprise or doubt - onomatopoeia
  • hm hm (light chuckle with mouth closed) - onomatopoeia ふふ
  • uh-huh - indicating agreement - onomatopoeia うんうん
  • mm; hmm - deep in thought - onomatopoeia
  • well - calling attention - onomatopoeia
かいこうkaikou Inflection

noun / ~する noun:

  • opening; aperture (e.g. camera)
  • opening one's mouth; beginning to speak

noun or verb acting prenominally:

  • open; broad
くちづてkuchizute Inflection

noun / ~する noun:

noun:

くでんkudenこうでんkouden Inflection

noun / ~する noun:

  • oral instruction
  • passing information by word-of-mouth

noun:

  • oral tradition
くちづたえkuchizutae Inflection

noun / ~する noun:

  • oral instruction
  • passing information by word-of-mouth

noun:

  • oral tradition

そのsono物語monogatariha世代sedaiからkara世代sedaiheto口伝えkuchizutaede伝えられてtsutaerareteきたkita The story has been passed down from generation to generation by word of mouth.

ぽかんpokanポカンPOKANぱかんpakanパカンPAKAN

~と adverb:

  • vacantly; blankly; absentmindedly - onomatopoeia
  • openmouthed; with one's mouth wide-open; gaping; flabbergasted - onomatopoeia
  • with a whack; with a thump - onomatopoeia
くちなしkuchinashi

noun:

  • something unspoken
  • non-functional mouth
くちのはkuchinoha

expression / noun:

  • gossip
  • corner of the mouth
くちがまがるkuchigamagaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to incur the wrath of god (e.g. by speaking ill of somebody behind their back); to get into trouble
  • to warp one's mouth
くちをぬぐうkuchiwonuguu Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to feign innocence; to feign ignorance - from wiping one's mouth and feigning innocence after sneaking a bite of food - idiom
  • to wipe one's mouth
くちはkuchihaこうたんkoutan

noun:

カッとKAttoかっとkatto Inflection

adverb / ~する noun:

  • flaring up; burning hotly; suddenly becoming bright - onomatopoeia
  • flying into a rage; losing one's cool - onomatopoeia
  • opening suddenly and widely (e.g. eyes, mouth) - onomatopoeia
  • acting resolutely - onomatopoeia - archaism
たべカスtabeKASUたべかすtabekasu

noun:

  • leavings of a meal; food scraps; leftovers
  • food particles (in one's teeth or mouth); bits of food
ふくめるfukumeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to include (in a group or scope)
  • to instruct; to make one understand
  • to include (a nuance); to put in (an implication)
  • to put in (someone's) mouth
  • to permeate with flavor

少しsukoshikiになるninaruまでmade含めるfukumeruto70wo越えるkoeruhouga毛穴keanaya肌理kimenoarasawo気にしていますkinishiteimasu Including responses up to 'It bothers me a bit', over 70% of respondents said that they were concerned about their pores and skin texture.

そのsono伝達dentatsuno方法houhouにはnihaカタログKATAROGUhaもちろんmochironであるdearuga手紙tegami雑誌zasshiya新聞shinbunによるniyoru広告koukokuラジオRAJIOyaテレビTEREBInoコマーシャルKOMAASHARU電話denwaによるniyoru買い物kaimonoなどnadomo含めるfukumeruことが出来るkotogadekiru The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.

のみくちnomikuchiのみぐちnomiguchi

noun:

  • taste (of a liquid, esp. alcoholic beverages) - usu. のみくち
  • someone who enjoys alcohol
  • place one's lips touch on the rim of a cup
  • shape of one's mouth when drinking
  • tap; faucet; spigot - usu. のみぐち
あくaku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to open (e.g. doors) - esp. 開く
  • to open (e.g. business, etc.) - esp. 開く
  • to be empty - esp. 空く
  • to be vacant; to be available; to be free - esp. 空く
  • to be open (e.g. neckline, etc.) - esp. 明く
  • to have been opened (of one's eyes, mouth, etc.) - esp. 明く
  • to come to an end - esp. 明く

godan ~く verb / transitive:

  • to open (one's eyes, mouth, etc.) - esp. 明く

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to have a hole; to form a gap; to have an interval (between events) 穴が開く

ぐいとguito押すosutoドアDOAha開いたhiraita The door yielded to a strong push.

お宅otakunomiseha何時itsuまでmadeあいていますaiteimasuka How late are you open?

1塁gaあいていたaiteitaのでnode打者dashawo歩かせたarukaseta With first base open, he walked the batter.

いつもitsumo何曜日naniyoubiならnara空いていますaiteimasuka What day are you usually free?

hakoha空いていてaiteitenakahaからkaraだったdatta The box was open and empty.

そのsono皮製kawaseino上着uwagino両肘ryouhiji部分bubunga擦り減ってkosurihetteanaga空いたaita The leather jacket has worn out at the elbows.

ほろほろhorohoro

adverb / ~と adverb:

  • by ones and twos - onomatopoeia
  • tears or flower petals falling quietly - onomatopoeia はらはらぼろぼろ
  • gurgling bird sound - onomatopoeia
  • falling apart; crumbling; melting (in one's mouth) - onomatopoeia

noun:

  • dish made from fiveleaf aralia sprouts, pickled daikon, walnuts, etc. - Food term
パクるPAKUruぱくるpakuru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to filch; to snatch; to pinch; to swindle; to cheat (someone out of something); to rip off
  • to steal (an idea, work, etc.); to plagiarize
  • to arrest; to nab; to round up
  • to open one's mouth wide and eat heartily; to gulp down food
ふにゃふにゃfunyafunyaフニャフニャFUNYAFUNYA Inflection

noun / ~する noun:

  • limpness

adjectival noun / ~の noun:

  • soft; limp; flabby
  • mumbling; talking with food in one's mouth - sometimes instead of むにゃむにゃ

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for mouth:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary