Results, expression
Showing results 151-175:
- 苦虫を噛み潰したよう【にがむしをかみつぶしたよう】苦虫をかみつぶしたよう・苦虫を噛みつぶしたよう・苦虫を噛み潰した様 Inflection
expression / adjectival noun:
- sour (expression); as if having swallowed a bitter bug [literal] - idiom ➜ 苦虫
- 伊勢乞食【いせこじき】
expression:
- beggars at Ise Grand Shrine (expression used to deride stingy people from Ise) - slang
- 帰りなんいざ【かえりなんいざ】
expression:
- Come away home! (expression suggesting quitting one's job and moving back to one's hometown) - archaism ➜ 帰去来
- 口が裂けても【くちがさけても】
expression:
- (I) won't (say) anything no matter what (expression is followed by negative verb relating to say, answer, etc.) to not (tell) even under any threat ➜ 口が裂けても言えない【くちがさけてもいえない】
- よいしょ・よいっしょ Inflection
interjection:
- (expression of) effort or strain; Yo-heave-ho!
~する noun:
- to butter up; to suck up to
- 表現技法【ひょうげんぎほう】
noun:
- techniques (of expression) - Linguistics term
省略は立派な表現技法の一つであり、多くの文法書でも紹介されています。 Omission is a perfectly good example of an expression technique, and is brought up in many grammar books.
- 有理化【ゆうりか】 Inflection
noun / ~する noun:
- rationalization (modifying part of an irrational expression, esp. denominators, to exclude roots or irrational numbers) - Mathematics term
- ともあろうもの
expression:
- of all people (expression showing surprise at a high standing person's misbehavior)
- 係助詞【かかりじょし・けいじょし】係り助詞【かかりじょし】
noun:
- binding particle (i.e. specifying an expression later in the sentence); linking particle; connecting particle - Linguistics term
- 乃公出でずんば【だいこういでずんば】
expression:
- what will happen to everyone else if I am not the one who goes? (expression of confidence from someone going out into the world)
- 何たる【なんたる】 Inflection
pre-noun adjectival:
- what (e.g. "what rudeness") (an expression of surprise, anger)
expression:
- what (something) is like - usu. as 〜の何たるか
- 取ってつけたよう【とってつけたよう】取って付けたよう・取って付けた様 Inflection
expression / adjectival noun:
- unnatural; out of place; forced or faked (e.g. expression)
- 漏れる☆【もれる】洩れる Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to leak out; to escape; to come through; to shine through; to filter out
- to find expression; to give vent
- to leak out; to be divulged; to be disclosed
- to be omitted; to be left out; to be excluded; to be not included
私はギャングが玄関から漏れる明かりを受けて横たわっているのを見た。 I saw a gangster lying in the light from the hall.
その話が漏れると私は困ったことになる。 I'll be in trouble if the story gets out.
- を☆
particle:
- 気色立つ【けしきだつ】 Inflection
godan ~つ verb:
- to show signs of
- to show one's feelings or emotions in one's facial expression or behavior
- to put on airs
- to be become animated with voices and noise
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for expression:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary