Results, just

Showing results 26-50:

たてtate

prefix:

  • central; main; head; chief

suffix:

  • just (done); freshly (baked); indicates activity only just occurred - usually written using kana alone

counter:

  • counter for consecutive losses
やっとこさyattokosaやっとこせyattokoseやっとこyattoko

adverb:

  • at last; at length やっと
  • barely; just; by the skin of one's teeth

interjection:

すれすれsuresure Inflection

adjectival noun / noun:

  • grazing; skimming; almost touching; passing within inches; being within a whisker; shaving close
  • barely; just; narrowly; by a slim margin

bokuha終電shuudenniすれすれsuresurenoところtokorode間に合ったmaniatta I was just in time for the last train.

ただしいtadashii Inflection

adjective:

  • right; correct
  • proper; righteous; just; honest; truthful; lawful

これkorega正しいtadashiiかどうかkadouka自信jishingaないnai I'm not sure if this is correct.

やっとyatto

adverb:

  • at last; at length - onomatopoeia
  • barely; narrowly; just; by the skin of one's teeth - onomatopoeia
カスカスKASUKASUかすかすkasukasu Inflection

adjectival noun / ~の noun / adverb / ~する noun:

  • dry; dried out; juiceless - onomatopoeia

adverb / ~する noun:

もっともmottomo Inflection

conjunction:

  • but then; although; though

adjectival noun / noun:

  • reasonable; natural; just

彼女kanojogaそうsou言ったittanomoもっともmottomoですdesu She may well say so.

ごもっともgomottomo Inflection

expression:

  • You are quite right

adjectival noun / noun:

ただtadaタダTADA

~の noun / noun:

  • ordinary; common; usual
  • free of charge - only 只
  • unaffected; as is; safe - usu. as ただでは...

adverb:

  • only; merely; just; simply

conjunction:

  • but; however; nevertheless - esp. 但

kimihaただtadasarawo洗いaraiさえすればsaesurebaいいii All you have to do is wash the dishes.

watashihaそのsono切符kippuwoただtadade手にいれたteniireta I got the tickets for free.

ただtada面白いomoshiroiブログBUROGUwo書くkakuためにtamenihitonoブログBUROGUwo読むyomunoならnara今日kyouからkara出来るdekiru However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away.

彼女のkanojonokaono美しさutsukushisanibokuhaただtada見とれていたmitoreteita I was simply entranced by the beauty of her face.

きりkiriirr.

noun:

  • end; finish; stop
  • bounds; limits 切りがない切りのない
  • delivery date (of a futures contract) - esp. 限り,限
  • finale (of a noh song); end of an act (in jōruri or kabuki); final performance of the day (in vaudeville)

suffix / counter:

  • counter for slices (esp. thick slices); counter for cuts (e.g. fish, meat)

particle:

  • only; just - senses 6-8 are sometimes pronounced ぎり, esp. in old-fashioned speech - usually written using kana alone っ切り【っきり】
  • since; after - usu. in a negative sentence - usually written using kana alone
  • remaining (in a particular state) - usually written using kana alone

karehaそこsokoni行ったittaきりkiri2度と2doto帰ってこなかったkaettekonakatta He went there, never to return.

彼女kanojohaひとりhitoriきりkiriになったninattaとたんtotanそのsono手紙tegamiwoあけたaketa The moment she was alone, she opened the letter.

彼女kanojohanenmaeniiewo出たdetaきりkirideその後sonogo何のnanino消息shousokumoありませんarimasen She left home five years ago, and has never been heard of since.

すぐsugu Inflection

adverb / noun:

  • immediately; at once; right away; directly
  • soon; before long; shortly
  • easily; readily; without difficulty
  • right (near); nearby; just (handy)

adjectival noun:

  • honest; upright; frank; straightforward

kareha警官keikanwo見るmirutoすぐsugu逃げたnigeta As soon as he saw a policeman, he ran away.

amegaすぐsuguあがるagaruでしょうかdeshouka」「あがらないagaranaito思うomouyo "Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."

彼女kanojoha学校gakkounoすぐsugu近くchikakuni住んでいるsundeiru She lives within a stone's throw of the school.

ばかしbakashiばっかしbakkashi

particle:

  • approximately; about - colloquialism 許り
  • only; nothing but 許り
  • just (finished, etc.) - after the -ta form of a verb 許り
ひとつhitotsuirr.

numeric:

  • one

noun:

  • for one thing - often used in itemized lists
  • only - after a noun
  • (not) even - with a verb in negative form

adverbial noun:

  • just (e.g. "just try it")

1つhitotsuga通り過ぎたtoorisugitaかと思うとkatoomoutoすぐにsuguni次のtsugino台風taifuuga接近sekkinするsuru No sooner has one typhoon passed than the next one approaches.

一つhitotsuにはnihawatashiha貧しいmazushiishiそれsoreniまたmata忙しくisogashikumoあるaru For one thing, I am poor; for another, I am busy.

tsumanoshino知らせshirasewo聞いてkiitemoまゆmayu一つhitotsu動かさなかったugokasanakatta He did not even raise an eyebrow at the news of his wife's death.

しょうしょうshoushou

adverbial noun / noun:

  • just a minute; small quantity
ちょくぜんchokuzen

adverbial noun / temporal noun:

  • just before

試合shiaino直前chokuzenにはnihaいつもitsumoあがっていますagatteimasu I always get nervous just before a match.

あんのじょうannojouirr.irr.

expression / adverb:

  • just as one thought; as usual; sure enough

案の定annojoukareha疑念ginenwo抱いていたdaiteita Sure enough, he entertained doubts.

まうえmaue

noun / ~の noun:

  • just above; right overhead

ガラスGARASUseinoシャンデリアSHANDERIAgaテーブルTEEBURUno真上maueni下がっていたsagatteita A crystal chandelier was hanging over the table.

すんぜんsunzen

noun / suffix noun:

  • just before; on the verge of; on the brink of
  • just in front of; just ahead of

彼のkareno古いfuruikurumahaポンコツPONKOTSU寸前sunzen His old car is on its last legs.

ひるすぎhirusugi

temporal noun:

  • just past noon; afternoon

昼過ぎhirusugiからkarahaちょっとchotto忙しくisogashikuなるnaru I have rather a busy afternoon in front of me.

まぎわmagiwa

noun:

  • the point just before; the point of doing; the verge of happening

日経nikkei指数shisuuha大引けoobike間際magiwani大きくookiku跳ね上がりましたhaneagarimashita The Nikkei index jumped dramatically just before closing.

たいぎめいぶんtaigimeibun

noun:

  • just cause; good reason; pretext; justification - four character idiom
  • duty (to one's country, sovereign, etc.) - four character idiom

ロブソンROBUSONno提案teianha大義名分taigimeibungaあるaruからといってkaratoitteテロリストTERORISUTOwo擁護yougoするsuruようなyounaものであるmonodearu Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause.

ぎりぎりgirigiriギリギリGIRIGIRI Inflection

adjectival noun / ~の noun / adverbial noun:

  • just barely; only just; at the very limit; at the last moment - onomatopoeia
だけでなくdakedenaku

expression:

ほんのすこしhonnosukoshi

expression / noun / adverb:

  • just a little
とたんにtotanni

adverb:

  • just as; in the act of; as soon as; at the moment that - after past tense of verb

kinno支払いshiharainohanashigaでるderutoとたんにtotannikareha冷静reiseiになるninaru As soon as there is any talk of paying, he cools down.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for just:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary