Results, spick-and-span

Showing results 3976-4000:

たびたびtabitabi

adverb:

  • often; again and again; over and over again; repeatedly; frequently

watashihaたびたびtabitabikareからkara手紙tegamiwoもらうmorau I often get a letter from him.

しばしばshibashiba

adverb:

watashihaしばしばshibashiba絶望zetsuboukanni襲われたosowareta I was often seized by despair.

それでもsoredemo

conjunction:

  • but (still); and yet; nevertheless; even so; notwithstanding

amega激しくhageshiku降っていますfutteimasuそれでもsoredemowatashiha行かikaなければならないnakerebanaranai It's raining hard and yet I must go.

ますますmasumasu

adverb:

  • increasingly; more and more; decreasingly (when declining); less and less

われわれwarewarehakarewoますますmasumasu尊敬sonkeiしたshita We respected him all the more.

ばいばいbaibai Inflection

noun / ~する noun:

  • trade; buying and selling; trafficking (e.g. of humans, arms, drugs); dealing

kareha革製品kawaseihinno売買baibaiwoしているshiteiru He buys and sells leather goods.

おがむogamu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to assume the posture of praying; to press the palms and fingers of both hands together; to do reverence (e.g. before a statue of the Buddha); to pay one's respects
  • to beg; to make a supplication
  • to see (something or someone of high status) - sometimes used sarcastically in modern Japanese - humble language
ひろがりhirogari

noun:

  • spread; span; expanse; extent

kareha広がりhirogariwo見せるmiseru汚職oshokuスキャンダルSUKYANDARUde摘発tekihatsuされたsareta最初のsaishono国会議員kokkaigiinですdesu He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.

かひkahi

noun / ~の noun:

  • propriety; right and wrong; advisability; possibility
  • pro and con; ayes and noes
じくjiku

noun:

  • wording; words and phrases; way of expression; token

kimihaあまりamari字句jikuni拘泥koudeishiすぎるsugiruyo You are too much letter-bound.

じゅうにんといろjuunintoiro

noun:

  • several men, several minds; everyone has his own ideas and tastes; everyone has his own interests and ideas; different strokes for different folks - colloquialism - four character idiom

十人十色juunintoiro Ask ten people, get ten answers.

いっしんふらんisshinfuran Inflection

adjectival noun / noun:

  • wholeheartedly; with heart and soul; intently; with undivided attention; with intense concentration; single-mindedly - four character idiom
ひよりみhiyorimi Inflection

noun / ~する noun:

  • opportunism; waiting and seeing (how the wind blows); sitting on the fence; straddling

ひより見hiyorimiwoするsuru See which way the cat jumps.

ぶっしょくbusshoku Inflection

noun / ~する noun:

  • looking for a particular person or thing; searching high and low; hunting for; rummaging; scouring (a place) looking for (something)
  • picking out; singling out

コンピューターKONPYUUTAAwo物色busshokuしてshite歩いたaruitaあげくageku、デイヴィド,DEIVYIDOよりyori200ドルDORU安いyasui値段nedande手に入れたteniireta I shopped around for my computer and ended up paying $200 less than David.

あおあおaoaooldoldoldold

adverb / ~と adverb:

  • verdant; fresh and green; bright green; lush - often 青々として

そのsonokiha年中nenchuu青々aoaoとしているtoshiteiru The tree is green all year round.

はいのぼるhainoboru Inflection

godan ~る verb:

それだからsoredakara

expression:

  • therefore; and so; for that reason; accordingly; consequently; hence
おかみokami

noun:

  • water god; rain and snow god; dragon god; dragon king - obscure term
ゆきとすみyukitosumi

expression:

  • diametric opposites; night and day; black and white; snow and ink [literal] - idiom
であるからdearukaraであるからしてdearukarashite

expression:

  • therefore; and so; for that reason; accordingly; consequently; hence
こじょうらくげつkojourakugetsu

noun:

  • feeling apprehensive; feeling (looking) lone and helpless; being down-and-out (ruined); helplessness of those in reduced circumstances - four character idiom
くちばしがきいろいkuchibashigakiiroi Inflection

expression / adjective:

  • fledgling; young and inexperienced; green; wet behind the ears
ろんりせきronriseki

noun:

  • logical product; AND operation; conjunction; intersection - IT term
つのをためてうしをころすtsunowotameteushiwokorosu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to throw the baby out with the bath water; to strain at a gnat and swallow a camel; to obsess over insignificant details and miss the larger point; to straighten the horns and kill the cow [literal] - idiom
じゅうおうじざいjuuoujizai Inflection

noun / adjectival noun:

  • freely; right and left; active without any restraint; with unrestricted energy in all directions - four character idiom
そうしたらsoushitaraそしたらsoshitara

conjunction:

  • then; and then; and; if so; because then; if that's the case それなら

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for spick-and-span:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary