Results, spick-and-span

Showing results 4001-4025:

ゆうめいyuumei

noun:

  • semidarkness; deep and strange; hades; the present and the other world; dark and light
はなにつくhananitsuku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to be cloying; to be sick and tired with; to be disgusted with; to get up someone's nose
  • to stink
アホげAHOgeあほげahoge

noun:

  • frizz; short tufts springing up from hair surface here and there; kink; idiot hair
よくもわるくもyokumowarukumo

expression:

  • for better or worse; for good and bad; regardless of merit; both good and bad
ちらほらchirahora

adverb / ~と adverb:

  • sporadically; here and there; now and then; in twos and threes; sparsely - onomatopoeia
ことあるごとにkotoarugotoni

expression / adverb:

  • at every opportunity; for each and every thing that crops up; with every little thing; whenever possible; whenever the chance arises; at every turn
ひゃくがいあっていちりなしhyakugaiatteichirinashi

expression:

  • all pain, no gain; doing no good and a lot of harm; having no redeeming features; being a complete disadvantage; a hundred harms and not a single gain [literal] - idiom
さわぎたてるsawagitateru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to make a great fuss; to raise a hue and cry; to make an uproar; to clamour

つまらないtsumaranaiことkotode騒ぎ立てるsawagitateruna Don't make a fuss about trifles.

むだぼねmudabone

noun:

  • useless; waste of time and effort; pointless; vain efforts
れんたいほしょうにんrentaihoshounin

noun:

  • joint surety; surety jointly and severally liable; co-maker; co-endorser; co-signer - Law term
やだまyadama

noun:

  • ammunition; arrows and bullets; missile; projectile
つめにひをともすtsumenihiwotomosu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to lead a stingy life; to scrimp and save; to pinch pennies; to light one's fingernail (instead of a candle) [literal]
きんげんだいしkingendaishi

noun:

  • modern history; modern and current history; recent history; recent contemporary history
ほとんどないhotondonai

expression:

  • almost never; few and far between; little or nothing; hardly any; hardly anything at all; very little
きりわけるkiriwakeru Inflection

ichidan verb:

  • to cut up; to cut and discard; to eliminate systematically (in fault-finding); to isolate

ケーキKEEKIwo均等kintouni切り分けるkiriwakerunoってtte結構kekkou難しいmuzukashiindazo Cutting a cake into equal pieces is rather difficult.

せんにんせんしょくsenninsenshoku

expression:

  • So many people, so many minds; Everyone has his own ideas and tastes; It takes all sorts to make a world; To each his (her) own - four character idiom
しそうけんごshisoukengo Inflection

noun / adjectival noun:

  • being faithful to one's principles; being of firm purpose and deep commitment; constancy; true blue - four character idiom
ちぇすとchesutoチェストCHESUTO

interjection:

  • do it; up and at 'em; cheers; hurrah - used to cheer sb on - archaism
ヘリオックスHERIOKKUSU

noun:

  • heliox; gas mixture of helium and oxygen; often hypoxic gas mix used by divers; medical gas used for its low density and easy breathing
チカチカCHIKACHIKAちかちかchikachika Inflection

adverb / ~と adverb / ~する noun:

  • flickering; flashing on and off; twinkling; glittering - onomatopoeia
  • glaringly (bright); painfully (bright) - onomatopoeia
  • prickling (pain) - onomatopoeia
ひろくhiroku

adverb:

  • widely; far and wide; extensively; universally
ひろいよみhiroiyomi Inflection

noun / ~する noun:

  • reading (the parts one is interested in); reading here and there; skimming through; browsing
  • reading word by word; reading only the parts one can understand
いかikaいげige

noun:

  • not exceeding; and downward; ... and below
  • below (e.g. standard); under (e.g. a level)
  • the below-mentioned; the following; the rest

16sai以下ikano子供kodomoha劇場gekijouにはniha入場nyuujouできませんdekimasen Children who are sixteen years old or younger may not enter the theater.

君のkimino要約youyakuha平均heikin以下ikadane Your summary is not up to par.

以下ikano説明setsumeiha多くookuno異なるkotonaru理論rironwo比較的hikakuteki対照taishouするsuruことによってkotoniyotte得られたeraretaものであるmonodearu The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.

いじょうijou

adverbial noun / temporal noun:

  • not less than; ... and more; ... and upwards
  • beyond ... (e.g. one's means); further (e.g. nothing further to say); more than ... (e.g. cannot pay more than that)
  • above-mentioned; foregoing
  • since ...; seeing that ...
  • this is all; that is the end; the end

sai以上ijouno子供kodomoha学校gakkouni通わkayowaなければならないnakerebanaranai Children of six and above should attend school.

これkore以上ijouno値引きnebikiha私どもwatashidomowo赤字akajini追いやるoiyaruでしょうdeshou A further reduction would make us go into the red.

以上ijouのようにnoyouni実にjitsuniシンプルなSHINPURUna誰でもdaredemo出来るdekiruノウハウNOUHAUde十分なjuubunna利益riekito顧客kokyakuha確保kakuhoできるdekiruのですnodesu As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!

公僕koubokumo人間ningendeあるaruことkotoまたmata人間ningenであるdearu以上ijou過ちayamachiwo犯すokasu可能性kanouseigaあるaruことkotowokareha認識ninshikiしているshiteiru He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.

以上ijouですかdesuka Is that all?

おうふくoufuku Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • making a round trip; going and returning; coming and going
  • round-trip ticket; return ticket - abbreviation 往復切符
  • correspondence; exchanging (letters)
  • socializing; visiting one another

往復oufukuですかdesuka片道katamichiですかdesuka Round trip or one-way?

往復oufuku旅行ryokou片道katamichiだけdakeですdesu Round trip? Only one-way.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for spick-and-span:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary