Results, end

Showing results 51-75:

つめtsumeづめzume

noun / suffix:

  • stuffing; packing - づめ when a suffix

noun:

  • end (esp. the foot of a bridge)
  • lowest-ranking guest at tea ceremony
  • tea master
  • endgame (esp. in shogi or used figuratively)
  • sweet eel sauce - abbreviation
  • middle-aged woman - archaism

suffix noun:

  • appointment to a particular workplace
  • using as the sole ground of judgement (judgment)
  • continuing; keep doing for period of time - after the -masu stem of a verb

どのdono電車denshamo通勤者tsuukinshadeぎゅうぎゅうgyuugyuu詰めtsumeだったdatta The trains were jammed with commuters.

最後saigono詰めtsumewo怠ったokotattaばかりにbakarini画竜点睛garyoutenseiwo欠くkakuはめhameになってninatteしまったshimattane You kept putting off working on the fine details on this project so it ended up lacking the finishing touches.

さきsakiirr.

noun / ~の noun / suffix noun / prefix:

  • previous; prior; former; first; earlier; some time ago; preceding
  • point (e.g. pencil); tip; end; nozzle
  • head (of a line); front
  • ahead; the other side
  • the future; hereafter
  • destination
  • the other party

私のwatashinonochiからkara来るkuruhouhawatashini優るmasaruhouであるdearuwatashiよりyorisakiniおられたoraretaからkaraであるdearu。」toいったittanohaこの方konohounokotoですdesu This was he of whom I said, "He who comes after me has surpassed me because he was before me."

このkono先のsakino丸くmarukuなったnatta鉛筆enpitsudeha書けないkakenai I can't write with this dull pencil.

ここkokoからkarasakiにはniha行けませんikemasen You cannot go any farther.

20マイルMAIRUsakiniyamano頂上choujouga見えたmieta We could see the summit of a mountain twenty miles away.

de電話denwaしてshiteみたmitaらしいrashiinだけどdakedoそのsono電話denwa先のsakino相手aiteってttenoga問題mondaiだったdattanoyo And so it seems she tried phoning but it's who was on the other end of that phone that was the problem.

きまりkimari

noun / ~の noun:

  • rule; regulation
  • settlement; conclusion; end; agreement; arrangement
  • habit; custom; habitual way 御決まり
  • countenance in front of another person; face - usu. as 決まりが悪い, etc. 決まりが悪い
  • love relationship between a customer and a prostitute - archaism

watashiha誤りayamariwo指摘shitekiされてsarete決まりkimari悪いwarui思いomoiwoしたshita I was abashed when my mistakes were pointed out.

毎日mainichinoきまりkimari仕事shigotoにはnihaつくづくtsukuzuku飽きたakita I am quite tired of daily routine.

けつketsu

noun:

  • ass; arse; buttocks - colloquialism
  • rear; end - colloquialism
  • acupuncture point

counter:

  • hole; notch

時々tokidoki自分jibunnoけつketsuwo思いきりomoikiri蹴りあげてkeriageteやりyariたくtakuなるnaru Sometimes I feel like kicking my own rump.

くれkureirr.

temporal noun / ~の noun / suffix noun:

  • sunset; sundown; nightfall; dusk Antonym: 明け
  • end; close
  • year-end; end of the year
うちあげuchiage

noun:

ラストRASUTO

noun or verb acting prenominally:

  • last; final

noun:

  • end; conclusion
  • rust
あけake

temporal noun / ~の noun / suffix noun:

  • dawn; daybreak Antonym: 暮れ

suffix noun / prefix noun:

  • end; soon after something has ended
  • beginning (of a new year, month, etc.)
めあてmeateirr.

noun:

  • mark; guide; landmark
  • purpose; aim; goal; intention; end
  • sight (on a firearm) 照準器

彼らkareraha石油sekiyuwo目当てmeateni土地tochiwo試掘shikutsuしているshiteiru They are boring the ground for oil.

くぎりkugiri

noun:

  • punctuation; pause; juncture
  • end; (place to) stop
しゅうしふshuushifu

noun:

移住者ijuushano部落burakuga野蛮人yabanjinによってniyotte征服seifukuされsare移住者ijuushano希望kiboumo生活seikatsumo土壇場dotanbaniきたkitatoki長いnagai歳月saigetsuwoかけてkaketeno不幸fukoutonoたたかいtatakaini終止符shuushifugaうたれたutareta Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.

だんらくdanraku

noun:

  • paragraph
  • end; stopping place; conclusion

別のbetsuno段落danrakudekarehaコンマKONMAwo1つhitotsu入れたireta In another paragraph, he put in a comma.

きわみkiwami

noun:

  • height; acme; extremity; peak
  • end; limit
きりめkirime

noun:

  • cut; notch
  • end; conclusion
しりshiri

noun:

  • buttocks; behind; rump; bottom
  • undersurface; bottom
  • last place; end
  • consequence

kareha女の子onnanokonoshiriばかりbakari追いかけているoikaketeiru He's always chasing girls.

彼のkarenoズボンZUBONnoしりshirihaてかてかtekateka光っているhikatteiru The seat of his pants is shiny.

さいせんたんsaisentan

noun / ~の noun:

  • cutting edge; leading edge; forefront

noun:

  • tip; end
しもshimo

noun:

  • lower reaches (of a river) Antonym: 上【かみ】
  • bottom; lower part
  • lower half (of the body, esp. the privates); feces (faeces); urine; menses
  • end; far from the imperial palace (i.e. far from Kyoto, esp. of western Japan)

~の noun:

  • dirty (e.g. dirty jokes, etc.)
なごりnagoriirr.

noun:

  • remains; traces; vestiges; relics
  • (the sorrow of) parting
  • end
きれめkireme

noun:

  • gap; break; rift
  • pause; interval; interruption
  • cut; incision; notch; score
  • end

kinno切れ目kiremegaenno切れ目kireme Relationships built on money will end when the money runs out.

kinno切れ目kiremegaenno切れ目kireme Relationships built on money will end when the money runs out.

たんまつtanmatsu

noun:

コンピューターKONPYUUTAA端末tanmatsuhaずっとzutto一列ni並んでいたnarandeita The computer terminals were lined up in one long row.

けりkeri

auxiliary verb:

  • indicates recollection or realization (i.e. of hearsay or the past); can form a poetic past tense
  • indicates continuation from the past to the present
  • end; conclusion - also written with the ateji 鳧
おわりowariirr.

noun:

  • the end

えーとeeto時間jikangaきましたkimashitaレッスンRESSUNwo終りowariniしましょうshimashou Well, time is up. Let's finish the lesson now.

せんたんsentan

noun:

  • pointed end; tip; point; cusp (of a leaf, crescent moon, etc.); apex (of a curve)
  • forefront; vanguard; spearhead; leading edge

ヨーロッパYOOROPPAtoアフリカAFURIKAno西海岸nishikaiganwoとおりすぎtoorisugiアフリカAFURIKA南部nanbuno先端sentanまでmadeとびますtobimasu Past the west coasts of Europe and Africa to the tip of southern Africa.

げつまつgetsumatsuつきずえtsukizue

adverbial noun / temporal noun:

  • end of the month

月末getsumatsuni近づいているchikazuiteiru The month is drawing to an end.

あくまでakumade

adverb:

  • to the end; to the bitter end; to the last; stubbornly; persistently; consistently; to the utmost
  • after all; it must be remembered; only; purely; simply

kimihaあくまでakumade意地を張るijiwoharuのだnodane You're never going to give in, are you?

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for end:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary