Results, accompanied by a friend
Partial results:
Showing results 601-625:
- 軍配を上げる【ぐんばいをあげる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to signal the winner of a match (by the referee raising his fan towards the winner) - Sumo term
- to declare someone the winner (of a competition)
- 手打ち☆【てうち】
noun:
- making noodles by hand
- striking a deal; coming to an agreement; reconciliation
- killing with bare hands
- 教誨【きょうかい】教戒・教誡 Inflection
noun / ~する noun:
- counselling (often of imprisoned criminals by a chaplain, etc.); giving guidance [教誨・教戒]
- admonishment; scolding; exhortation [教戒・教誡]
- 雪月花【せつげつか・せつげっか】
noun:
- snow, moon, and flowers; beauty of the four seasons (from a poem by Bai Juyi) ➜ 月雪花【つきゆきはな】
- こけこっこう・こけこっこー・コケコッコー・こけっこう・こけこっこ
adverb:
- cock-a-doodle-doo (sound made by cockerels, roosters) - onomatopoeia
noun:
- cockerel; rooster (childish term) - slang
- チャルメラ・チャルメル《哨吶》
noun:
- shawm-like instrument played by street vendors (sometimes referred to as a flute) - From Portuguese "charamela" ➜ 哨吶【さない】
- お粗末さまでした【おそまつさまでした】お粗末様でした
expression:
- expression of humility said by the person who provided a meal after it is eaten - humble language ➜ お粗末
- メディアスクラム・メディア・スクラム
noun:
- media scrum; impromptu press conference; news gathering by a crowd of reporters
- 大阪事件【おおさかじけん】
noun:
- Osaka Incident; plot by Oi Kentaro and the Liberal Party to support a Korean uprising, 1885
- リレーコラム・リレー・コラム
noun:
- regular column or opinion piece written by a different person each time - From English "relay column"
- 棄市【きし】棄死irr.
noun:
- execution by decapitation, followed by public display of the body (form of punishment in ancient China) - archaism
- 名寄せ【なよせ】名寄 Inflection
noun / ~する noun:
- aggregation of names, addresses, etc.
- collation of accounts held by the same person (by financial institutions)
- 立ち寄る☆【たちよる】立寄る・立ちよる Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to stop by; to drop in for a short visit
- 落語★【らくご】
noun:
- rakugo; traditional Japanese comic storytelling; comic story (told by a professional storyteller)
- 言い違える【いいちがえる】言違える Inflection
ichidan verb / transitive:
- to say by mistake; to make a slip of the tongue
- 言い誤る【いいあやまる】言誤る Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to say by mistake; to make a slip of the tongue
- 買い換える【かいかえる】買い替える・買いかえる Inflection
ichidan verb / transitive:
- to buy a replacement; to replace by buying something new
電子レンジの調子がおかしい。修理するより買い換えるほうがいいかな。 My microwave is acting up. I think I'd rather get a new one than repair this one.
- 何かの縁【なにかのえん】
expression / noun:
- chance encounter (worth treasuring); a connection made with another person by chance
- 玉【ぎょく】
noun:
- precious stone (esp. jade) - also formerly read as ごく
- egg (sometimes esp. as a sushi topping) - Food term
- stock or security being traded; product being bought or sold
- position (in finance, the amount of a security either owned or owed by an investor or dealer) ➜ 建玉
- geisha
- time charge for a geisha - abbreviation ➜ 玉代
- king (of the junior player) - abbreviation - Shōgi term ➜ 玉将
ボスには玉石混交のグループとは言われたけれど、俺は玉かな、それとも石なのかな。 The boss said this group is a real mixed bag. I wonder if he places me with the wheat or the chaff.
王手をかけられたほうは、玉を逃げるなどの方法で王手を防がねばなりません。 The checked player must find a way for the king to escape and block the check.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for accompanied by a friend:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary