Results, Chinese+poem
Showing results 76-100:
- 左方唐楽【さほうとうがく】
noun:
- style of gagaku based on Tang-era Chinese music and ancient Indian song and dance - obscure term ➜ 唐楽
- 漢人【あやひと】
noun:
- ancient Chinese immigrant
- くこ《枸杞》クコ
noun:
- Chinese matrimony vine (Lycium chinense); Chinese wolfberry; goji
- 唐櫃【からびつ】
noun:
- six-legged Chinese-style chest
- ちからしば《力芝》チカラシバ
noun:
- Chinese fountain grass (Pennisetum alopecuroides)
- 卓袱【しっぽく】志っぽくirr.
noun:
- Chinese-style low dining table ➜ 卓袱台
- Japanese-Chinese cuisine, served family-style (large dishes, diners help themselves), specialty of Nagasaki Chinese style low dining table - abbreviation ➜ 卓袱料理
- soba in soup with slices of boiled fish paste, shiitake mushrooms, greens, seaweed, etc. - often 志っぽく - Kansai dialect ➜ お亀【おかめ】
- 中国料理【ちゅうごくりょうり】
noun:
- ぬりこ星【ぬりこぼし】柳宿
noun:
- Chinese "Willow" constellation (one of the 28 mansions) ➜ 柳【りゅう】
- しなうすいろいるか《支那薄色海豚》シナウスイロイルカ
noun:
- Chinese white dolphin (Sousa chinensis chinensis)
- 中国茶【ちゅうごくちゃ】
noun:
- 唐竹【からたけ】漢竹【からたけ・かんちく】
noun:
- Chinese bamboo; bamboo imported from China (often used to make flutes) - archaism
- 明楽【みんがく】
noun:
- Ming-era Chinese music (popularized in Japan during the early 17th century) ➜ 明【みん】
- 鬼宿【きしゅく】
noun:
- Chinese "ghost" constellation (one of the 28 mansions) - sometimes read たまをのぼし or たまほめぼし - abbreviation - Astronomy term ➜ 鬼・魂讃め星・魂緒の星
- "day of the ghost" ➜ 鬼宿日
- びゃくしん《柏槙》ビャクシン
noun:
- Chinese juniper (Juniperus chinensis) ➜ 伊吹
- 二十八宿【にじゅうはっしゅく】
noun:
- twenty-eight mansions of Chinese astronomy (constellations dividing the ecliptic into 28 positions)
- 魂緒の星【たまおのほし】
noun:
- Chinese "ghost" constellation (one of the 28 mansions) - abbreviation - Astronomy term ➜ 鬼・鬼宿・魂讃め星
- "day of the ghost" ➜ 鬼宿日
- やまぐわ《山桑》ヤマグワ
noun:
- Chinese mulberry (Morus bombycis)
- kousa dogwood (Cornus kousa) ➜ ヤマボウシ
- 漢才【かんざい・からざえ】
noun:
- mastery of Chinese literature; Sinology ➜ 漢学
- 支那そば【しなそば】支那蕎麦old
noun:
- Chinese soba; ramen - sensitive
- 奎【けい】
noun:
- Chinese "Legs" constellation (one of the 28 mansions) - Astronomy term ➜ 二十八宿・白虎【びゃっこ】
- 正気散【しょうきさん】鍾馗散
noun:
- traditional Chinese cold remedy (a medical powder with antipyretic and diaphoretic effects) - archaism
- 讚【さん】
noun:
- a style of Chinese poetry; legend or inscription on a picture
- 中国酒【ちゅうごくしゅ】
noun:
- Chinese alcohol; Chinese spirits
- 伝言ゲーム【でんごんゲーム】
noun:
- Chinese whispers; telephone (game)
Kanji
No Kanji in this term
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for Chinese+poem:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary