Results, bull's-eye
Showing results 76-100:
- 肉眼☆【にくがん・にくげん】
noun:
- naked eye [にくがん]
- the physical eye - usu. にくげん - Buddhism term ➜ 五眼
それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。 You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.
- 迷う☆【まよう】紕う Inflection
godan ~う verb / intransitive verb:
- 踏ん張る☆【ふんばる】踏んばる Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to brace one's legs; to straddle; to stand firm; to plant oneself (somewhere); to hold out; to persist
- 目先☆【めさき】目前
noun:
- before one's eyes; under one's nose
~の noun / noun:
- immediate (e.g. interests); present; at hand; short-run
noun:
- foresight; near future
- appearance
目先の利益だけにとらわれてはいけない。 You must not think about your immediate profit only.
- 着替える☆【きかえる・きがえる】着換える Inflection
ichidan verb:
- to change one's clothes
私は服を着替えるために家へ帰った。 I went home in order to change my clothes.
- 不得意☆【ふとくい】 Inflection
adjectival noun / noun:
- one's weak point
概して、日本の人々は外国語が不得意だ。 As a rule, Japanese people are not good at foreign languages.
- 領収書☆【りょうしゅうしょ】
noun:
- simplified receipt with a blank line to be filled out with the customer's name (used specifically for claiming expenses)
- 立ち直る☆【たちなおる】立ちなおる☆・立直る Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to regain one's footing; to get back on one's feet
- to recover; (of the market) to improve
彼女が父親の死の悲しみから立ち直るには長い時間がかかるだろう。 It'll be a long time before she gets over her father's death.
- 身の上☆【みのうえ】
expression / noun:
- one's station in life; one's personal history; one's circumstances
- one's lot; one's destiny; one's future
その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。 The unhappy woman, drowned in tears, told her story.
- 肩代わり☆【かたがわり】肩がわり・肩代り・肩替わり Inflection
noun / ~する noun:
- taking over another's debt; shouldering someone else's burden; subrogation
- 間一髪☆【かんいっぱつ】
noun:
- hair's breadth ➜ 間一髪のところ
そのスピードを出した車は道路に飛び出した子供を、間一髪で、避けることができた。 The speeding car missed the child, who ran out into the road, by only a hairsbreadth.
- 独断☆【どくだん】 Inflection
noun / ~する noun / ~の noun:
- one's own judgement (judgment); decision made without consulting others; arbitrary decision
noun:
- dogmatism
- 勝手☆【かって】 Inflection
noun / adjectival noun:
- one's own convenience; one's way; selfishness
noun:
- surroundings; environment; way of doing things
- convenience; ease of use
- financial circumstances; living; livelihood
- kitchen ➜ 台所
- right hand (in archery); hand that pulls the bowstring
prefix noun:
- unauthorised (e.g. phone app, WWW site); unofficial
いつまでもぶつくさ言っているのは君の勝手だけどね、それじゃあ事態は何一つ変わらないよ。 You can complain 'til the cows come home, but it's not going to make a bit of difference.
君もこの手の仕事は初めてなんだろう?勝手がわかるまではマニュアル通りにやっておいたほうがいいよ。 It's your first time doing this kind of work. You should follow the manual exactly until you get more experience.
いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。 Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for bull's-eye:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary