Results, one

Showing results 76-100:

しつむshitsumu Inflection

noun / ~する noun:

  • performance of one's official duties

市長shichou執務shitsumushitsuha市庁舎shichoushanonakaniあるaru The mayor's office is in the city hall.

いちぐんichigun

noun / ~の noun:

  • one army; whole army
  • first string players - Sports term 二軍
いったんittan

noun:

  • one end; an end
  • part; fragment

karega亡くなったnakunatta責任sekininno一端ittanhawatashini有りますarimasu His death was partly my fault.

いいぶんiibun

noun:

  • one's say; one's point
  • complaint; grievance; objection; excuse

kareにはniha彼女kanojoni反論hanronするsuru立派なrippana言い分iibungaあるaru He has a good case against her.

せきseki

noun / suffix noun:

  • one's family register; one's domicile

suffix noun:

  • nationality
  • membership (club, party, etc.)
じまえjimae

noun / ~の noun:

  • taking care of one's responsibilities by oneself; one's own efforts; one's own expense
  • going into business for oneself (selling one's own products); entrepreneur of such a business

自前jimaede買ったkattaのですnodesu She got it at her own expense.

なのりnanoriirr.irr. Inflection

noun / ~する noun:

  • giving one's name (or rank, etc.); self-introduction 名ノリ
  • name readings of kanji
ばんねんbannen

noun:

  • one's later years; final years (in life)

このkono金時計kintokeihawatashiにとってnitotte非常にhijouni大切なtaisetsunaものmonodahahaga晩年bannenni形見katamiとしてtoshitewatashiniくれたkuretaものだからmonodakara This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.

わがやwagayaわがいえwagaieirr.

expression / noun:

  • one's house; one's home; one's family

わが家wagayano近くchikakuni教会kyoukaigaあるaru There is a church near my house.

ひがんhigan

noun:

  • one's dearest wish; Buddha's vow to save humanity

日本nipponシンクロSHINKUROkaino悲願higanであるdearukinにはnihaあと一歩ato一hode届かなかったtodokanakatta The 'gold' yearned for by the Japanese synchronized swimming world was not quite reached.

いっしつisshitsu

noun / ~の noun:

  • one room

kareha八重洲yaesuホテルHOTERUni一室isshitsuwoとったtotta He took a room at the Yaesu Hotel.

いっしょくisshokuいっしきisshikiひといろhitoiro Inflection

adjectival noun / noun:

  • one color; one colour; one article; monochrome
  • same tendency; everyone being caught up in the same thing

natsunoyamadeha目に見えるmenimieruものmonohaすべてsubetemidori一色isshokuですdesu The mountains are a lush green in summer.

machihaクリスマスKURISUMASUムードMUUDO一色isshoku・・・もうじきmoujikiイブIBUda The streets are in full Christmas mode - it's almost Christmas Eve.

くりょkuryo Inflection

noun / ~する noun:

  • racking one's brains; worrying oneself; being anxious

国会議員kokkaigiinha問題mondaino解決kaiketsuni苦慮kuryoしていますshiteimasu Legislators in the Diet are struggling to find a solution to the problem.

いちどうichidou

noun:

  • one building (hall, temple, shrine, room)
  • same room; same place; same building

これだけkoredakeまあmaa多士済済のtashiseiseino人材jinzaiga一堂ichidouni集まったatsumattaもんmondayona Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.

みのまわりminomawari

expression / noun:

  • one's personal belongings; one's vicinity; one's daily life; everyday necessities

これkorehaみんなminna身の回りminomawarihinですかdesuka Are these all your belongings?

じさくjisaku Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • one's own work; making by oneself

karehaそのsono少女shoujonoためにtameni自作jisakunokyokuwo一曲弾いたhiita He played a tune for the girl that he'd written himself.

ひとまくhitomaku

noun:

  • one act
やつあたりyatsuatari Inflection

noun / ~する noun:

  • venting one's anger (on someone or something); taking out one's anger on

karehaいつもitsumohitoniやつあたりyatsuatariwoしますshimasu He really has it out for people.

ひとちがいhitochigai Inflection

noun / ~する noun:

  • mistaking one person for another; (case of) mistaken identity

調べてshirabeteみたらmitara人違いhitochigaiだったdatta When I inquired I found that it was the wrong person.

まようmayou Inflection

godan ~う verb / intransitive verb:

  • to lose one's way 道に迷う
  • to waver; to hesitate; to be of two minds over; to be puzzled; to be perplexed 迷い
  • to give into temptation; to lose control of oneself
  • to turn in one's grave

どこdokohe行くikunishitemowatashihamichini迷うmayou No matter where I go, I get lost.

kimiga迷うmayounじゃjaないnaikato心配shinpaida I am afraid that you will get lost.

かたがわkatagawa

noun:

  • one side

おまわりさんomawarisannikurumawo片側katagawani寄せるyoseruようにyouni合図aizuされたsareta The patrolman motioned me to pull over.

ふんばるfunbaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to brace one's legs; to straddle; to stand firm; to plant oneself (somewhere); to hold out; to persist
めさきmesaki

noun:

  • before one's eyes; under one's nose

~の noun / noun:

  • immediate (e.g. interests); present; at hand; short-run

noun:

  • foresight; near future
  • appearance

目先mesakino利益riekiだけdakeniとらわれてtorawaretehaいけないikenai You must not think about your immediate profit only.

きかえるkikaeruきがえるkigaeru Inflection

ichidan verb:

  • to change one's clothes

watashihafukuwo着替えるkigaeruためにtameniiehe帰ったkaetta I went home in order to change my clothes.

ふとくいfutokui Inflection

adjectival noun / noun:

  • one's weak point

概してgaishite日本nipponno人々hitobitoha外国語gaikokugoga不得意futokuida As a rule, Japanese people are not good at foreign languages.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for one:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary