Partial results:

かえるkaeruold Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to return; to come home; to go home; to go back 返る
  • to leave - of a guest, customer, etc.
  • to get home; to get to home plate - Baseball term

留守中rusuchuuniもしmoshikaregaきたらkitarawatashiga帰るkaeruまでmade待つmatsuようにyouni言ってitteくださいkudasai If he should come in my absence, please ask him to wait until I come back.

かえりkaeri

noun:

  • return; coming back

どうしてdoushite帰りkaerigaこんなにkonnani遅くosokuなったnattano Why did you come home so late?

きたくkitaku Inflection

noun / ~する noun:

  • returning home

nanigakarewo帰宅kitakuするsurukiniさせたsasetanoka What tempted him to come home?

かえすkaesu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to send (someone) back; to send (someone) home 返す

けがkegawo治療chiryouしてshiteもらったmorattaトラTORAha村人murabitoたちtachinotede無事buji保護区hogokuni帰されたkisareta The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.

ききょうkikyou Inflection

noun / ~する noun:

  • returning to Tokyo
  • returning to the capital - orig. meaning
きこくkikoku Inflection

noun / ~する noun:

  • return to one's country

我がwagaチームCHIIMUhadai勝利を収めてshouriwoosamete帰国kikokuしたshita Our team returned home after a huge victory.

きかんkikan Inflection

noun / ~する noun:

  • repatriation; return 帰還
  • (electrical) feedback

そのうちsonouchikihaまだmada帰還kikanno報告houkokuhaないnai Three of the planes have not yet reported home.

きぞくkizoku Inflection

noun / ~する noun:

  • belonging; ascription; attribution; imputation; possession; jurisdiction
  • reversion; return; restoration
きせいkisei Inflection

noun / ~する noun:

  • homecoming; returning home

今夜kon'ya帰省kiseiされるsareruのですnodesune Oh, you're going home tonight!

きかkika Inflection

noun / ~する noun:

  • naturalization; naturalisation

2番目no議論gironha日本nipponno外国人労働者gaikokujinroudoushano帰化kikani関する関suruものであるmonodearu The second argument deals with the naturalization of foreign workers in Japan.

かえりみちkaerimichi

noun:

  • the way back; the way home; return trip

彼女kanojoha帰り道kaerimichigaわからなかったwakaranakatta She could not find her way back.

きとkito

noun / ~の noun:

  • on the way back; returning

仕事shigotoga終わりowarikareha帰途kitoniついたtsuita His work finished, he left for home.

ききゅうkikyuu Inflection

noun / ~する noun:

きろkiro

adverbial noun / temporal noun:

  • one's way back

帰路kirono航空券koukuukenwo見せてmiseteくださいkudasai Could you show me your return ticket?

きえkie Inflection

noun / ~する noun:

  • becoming a devout believer; (religious) conversion
ききょうkikyou Inflection

noun / ~する noun:

  • homecoming; return to one's home

そのsono電報denpouha彼女kanojowo帰郷kikyouさせるsaseruためtamenoteであったdeatta The telegram was a trick to get her to come home.

きけつkiketsu Inflection

noun / ~する noun:

  • consequence; result; conclusion
きじゅんkijun Inflection

noun / ~する noun:

  • submission; return to allegiance
きちゃくkichaku Inflection

noun / ~する noun:

  • return; conclusion
  • reduction - Mathematics, IT term
きこうkikou Inflection

noun / ~する noun:

  • returning to port

行方不明yukuefumeiだったdatta漁船gyosenga無事buji帰港kikouしたshita The fishing boat that had been missing returned to its port safely.

きにんkinin Inflection

noun / ~する noun:

  • return to one's post
きさんkisan Inflection

noun / ~する noun:

  • returning to the service of one's master
かえりばなkaeribana

noun:

きぞくかかくkizokukakaku

noun:

  • imputed price
きぞくしょとくkizokushotoku

noun:

More results

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for :
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary