らいrai

prefix:

  • next (year, etc.)

suffix:

  • since (last month, etc.)

さあsaaraiたまえtamae Come along.

Kanji definition:

ライRAIタイTAIku.ruきたkita.ruきたkita.suたすki.tasuたるki.tarukiko

come; due; next; cause; become

Strokes:
7
Radical:
木 tree
SKIP:
4-7-3
UTF:
6765
JIS208:
45-72
Nanori:
くりkuriくるkuruごろgorosa
Hangul:
래 [rae]
Pinyin:
lái
Stroke order:
Example words:
将来しょうらいshourai
future (usually near); prospects
以来いらいirai
since; henceforth
来年らいねんrainen
next year
従来じゅうらいjuurai
up to now; so far; / traditional; conventional; usual; existing
来日らいにちrainichi
arrival in Japan; coming to Japan; visit to Japan

Partial results:

らいねんrainen

adverbial noun / temporal noun:

  • next year

kenha来年rainende15saiになりますninarimasu Ken will be fifteen next year.

らいげつraigetsu

adverbial noun / temporal noun:

  • next month

来月raigetsuフランスFURANSUno大統領daitouryouga来日rainichiするsuru予定yoteida The French president is scheduled to visit Japan next month.

らいしゅうraishuu

adverbial noun / temporal noun:

  • next week

わたしwatashiha来週raishuuヨーロッパYOOROPPAhe行くikuつもりtsumoriですdesu I'm going to Europe next week.

くるkuruold Inflection

~くる verb (spec.) / intransitive verb:

  • to come (spatially or temporally); to approach; to arrive

~くる verb (spec.) / intransitive verb / auxiliary verb:

  • to come back; to do ... and come back 行って来る
  • to come to be; to become; to get; to grow; to continue

~くる verb (spec.) / intransitive verb:

  • to come from; to be caused by; to derive from
  • to come to (i.e. "when it comes to spinach ...") と来たら

10jiまでmadeni来ますkimasu I'll come by 10.

私のwatashinochichihawatashiniぜひzehiそこsokowo見てmiteくるkuruようにyounitoいったitta My father insisted that I should go to see the place.

驚いたことにodoroitakotoni息子musukoha最近saikinすくすくsukusukusegaのびてnobiteきたkita To our surprise, our son has suddenly shot up recently.

らいにちrainichi Inflection

noun / ~する noun:

  • arrival in Japan; coming to Japan; visit to Japan

ボブBOBUgaいつitsu来日rainichiしたshitaka分からないwakaranai I don't know when Bob came to Japan.

らいじょうraijouらいばraiba Inflection

noun / ~する noun:

  • attendance

多くookuno人々hitobitogakubiwo長くnagakushite待っmateitaショッピングSHOPPINGUフェスティバルFYESUTEIBARUga今日kyou開催kaisaisareますmasuこのkonoためtame治安chian部隊butaiha来場raijoushano安全anzenwo守るmamoru対策taisakuga万全banzendeあるarukotowo確認kakuninshiましmashita The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.

きたるkitaru Inflection

pre-noun adjectival:

  • next (e.g. "next April"); forthcoming; coming Antonym: 去る

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to come; to arrive; to be due to - orig. meaning

watashimoパーティーPAATEIIni来るkitaruべきbekidatokarehaつけ加えたtsukekuwaeta He added that I should come to the party, too.

らいしゅんraishunらいはるraiharu

temporal noun / adverbial noun:

  • next spring

そのsonoコンサートKONSAATOha来春raishunおこなわれるokonawareru The concert will take place next spring.

らいきゃくraikyakuらいかくraikaku

noun:

  • visitor; caller

今日kyouha来客raikyakugaありますarimasu I'm expecting a customer today.

らいてんraiten Inflection

noun / ~する noun:

  • coming to a store (restaurant, bar, shop, etc.)
らいひんraihin

noun:

  • guest; visitor; visitor's arrival
らいほうraihou Inflection

noun / ~する noun:

  • visit; call

彼のkareno突然のtotsuzenno来訪raihouni驚いたodoroita His sudden visit took me by surprise.

らいしゅうraishuu Inflection

noun / ~する noun:

  • raid; attack; invasion
らいえんraien Inflection

noun / ~する noun:

  • assistance; support
らいごうraigou

noun:

  • the coming of Amida Buddha to welcome the spirits of the dead
らいせraiseらいせいraisei

noun / ~の noun:

  • the next world; the hereafter; life after death - Buddhism term

彼らkareraha来世raisewo信じているshinjiteiru They believe in a life after death.

らいれきraireki

noun:

  • history; career
らいこうraikou Inflection

noun / ~する noun:

  • arrival of ships; arrival by ship

ペリーPERIIha浦賀uragani1853nenni来航raikouしたshita Perry visited Uraga in 1853.

らいこうraikou Inflection

noun / ~する noun:

  • invasion; raid; inroad
らいほうしゃraihousha

noun:

  • client; visitor; caller

machiwoあげてagete来訪者raihoushawo心からkokorokara歓迎kangeiしたshita The whole town accorded a hearty welcome to the visitor.

らいふくraifuku Inflection

noun / ~する noun:

  • visiting Fukuoka; coming to Fukuoka
らいじょうraijou

noun:

  • letter received
らいじょうraijou Inflection

noun / ~する noun:

  • coming to a castle; visiting a castle
らいろrairo

noun:

  • traveled road; road somebody came along
らいゆうraiyuu Inflection

noun / ~する noun:

  • visit

More results

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for :
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary