りゅうryuu

suffix noun / noun:

  • fashion; way; style; manner
  • school (of thought)

suffix noun:

  • class; rank; rate - usu. after a number 一流

noun:

少量shouryounoアルコールARUKOORUha心身shinshinwoリラックスRIRAKKUSUsasechiryuuwo良くyokushiますmasu A small amount of alcohol will relax the mind and body and improve blood circulation.

それsoregaまさにmasani彼女kanojoryuuda That is just her way.

ru

noun:

Kanji definition:

リュウRYUURUながれるnaga.reruながnaga.reながnaga.su~なが naga.su

current; a sink; flow; forfeit

Strokes:
10
Radical:
水氵氺 water
SKIP:
1-3-7
UTF:
6d41
JIS208:
46-14
Nanori:
naながれnagareめぐるmeguru
Hangul:
류 [ryu]
Pinyin:
liú
Stroke order:
Example words:
交流こうりゅうkouryuu
(cultural) exchange; interchange; interaction; (inter-) mingling; (social, etc.) networking; intercourse; / alternating current; AC
流れながれnagare
stream; current; flow; / course of events
流通りゅうつうryuutsuu
circulation (money, goods, etc.); distribution; / circulation (air, water, etc.); ventilation; flow; / negotiable (e.g. shares); distributional; circulating
主流しゅりゅうshuryuu
mainstream; commonplace; / main course (of a river); main stream
流行りゅうこうryuukou
fashion; fad; vogue; craze; / prevalence (e.g. of a disease)

Partial results:

ながれnagare

noun:

  • stream; current; flow
  • course of events

流れnagarehaikeni注いでいるsosoideiru The stream flows into the pond.

りゅうこうryuukou Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • fashion; fad; vogue; craze
  • prevalence (e.g. of a disease)

あのanotanenofukugakon流行ryuukouda That kind of dress is now in fashion.

ながすnagasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to drain; to pour; to spill; to shed (blood, tears) 涙を流す
  • to wash away
  • to distribute (e.g. electricity over wires, music over a PA system, etc.); to circulate; to broadcast; to beam
  • to cruise (e.g. taxi)
  • to float; to set adrift
  • to call off (a meeting, etc.)
  • to exile; to banish

あんなanna恐ろしいosoroshiiotokonoためにtameni流すnagasunamidahaないnai I cannot shed a tear for that horrible man.

mizuni流すnagasu Don't cry over spilled milk.

kareha夕方yuugatanoニュースNYUUSUdeそのsono殺人satsujinno裁判saibanwo最初saishoni流すnagasuことkotoni決めたkimeta He decided to put the murder trial first in the evening news.

ながれるnagareru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to stream; to flow (liquid, time, etc.); to run (ink)
  • to be washed away; to be carried
  • to drift; to float (e.g. clouds); to wander; to stray
  • to sweep (e.g. rumour, fire); to spread; to circulate
  • to be heard (e.g. music); to be played
  • to lapse (e.g. into indolence, despair)
  • to pass; to elapse; to be transmitted
  • to be called off; to be forfeited
  • to disappear; to be removed

shiroからkaraそのsonoふもとfumotowoゆるやかにyuruyakani湾曲wankyokuしてshite流れるnagarerukawa全体zentaiga見えましたmiemashita From the castle we could see the whole curve of the river around its base.

アルフォンスARUFUONSUgasorawo見上げたmiagetaままmama速くhayaku流れるnagarerukumowo見つめていたmitsumeteita Alphonse looked at the racing clouds, his eyes turned to the sky.

電流denryuuga流れるnagareru電線densenniコイルKOIRUwo近づけるchikazukerutoコイルKOIRUにもnimo電気denkiga流れますnagaremasu When a coil is moved near to a wire with current flowing in it current flows in the coil as well.

りゅういきryuuiki

noun:

  • (river) basin

ダムDAMUga切れてkirete流域ryuuikini大水oomizuga押し寄せたoshiyoseta The dam gave way and sent a great flush of water down the valley.

さすがsasugaateji Inflection

adjectival noun / adverb / ~の noun:

  • as one would expect
  • still; all the same
  • even... (e.g. "even a genius...") - as さすがの〜も

さすがsasugaお嬢様ojousama自由奔放なjiyuuhonpouna生活seikatsuwoしていたshiteitaわけじゃないwakejanaiんだnda Just what you'd expect of a young lady, you certainly weren't left to live as you pleased.

はやるhayaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be popular; to come into fashion
  • to be prevalent; to spread widely (e.g. disease); to be endemic
  • to flourish; to thrive

イタリアITARIAnoファッションFUASSHONデザイナーDEZAINAAha今年kotoshihashirono水着mizugiga流行るhayaruだろうdarouto言っているitteiru Some Italian fashion designers are saying that white bathing suits will catch on this year.

りゅうつうryuutsuu Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • circulation (money, goods, etc.); distribution

noun / ~する noun:

  • circulation (air, water, etc.); ventilation; flow

noun or verb acting prenominally:

  • negotiable (e.g. shares); distributional; circulating

よってyotte流通ryuutsuuするsuruマネーMANEEga減りheri物価上昇bukkajoushouha鎮静chinsei化するkasuru Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.

ながしnagashi

noun:

  • sink (e.g. kitchen)

~の noun / noun:

  • cruising (e.g. taxi); strolling (entertainer, musician, etc.)

noun:

  • washing area in a Japanese-style bath
  • back-washing service (in a public bath)
  • floating (something on water); setting adrift; washing away

今日kyouno午後gogo流しnagashiwo直すnaosuことができますkotogadekimasu I am able to fix the sink this afternoon.

はやりhayari

noun / ~の noun:

  • fashion; fad; vogue; craze
  • prevalence (e.g. of a disease)

これkorega最近saikinはやりhayarinofukuですかdesuka Is this dress the latest fashion?

りゅうしゅつryuushutsu Inflection

noun / ~する noun:

  • discharge; outward flow; efflux; effluence; haemorrhage; hemorrhage; bleeding (e.g. ink into paper)
  • leak of (private) information or pictures

watashiga石油sekiyuwoいくらかikuraka流出ryuushutsuさせてsaseteしまったshimatta I ran off some of the oil.

個人情報kojinjouhouno流出ryuushutsugaあちこちachikochide起こってokotte問題mondaiになったninatta The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue.

りゅうどうryuudou Inflection

noun / ~する noun:

  • flow
りゅうけつryuuketsu

noun / ~の noun:

  • bloodshed

警察keisatsuha流血ryuuketsuwo避けsakeたかったtakatta The police wanted to avoid bloodshed.

りゅうにゅうryuunyuu Inflection

noun / ~する noun:

  • afflux; influx

外国人労働者gaikokujinroudoushano流入ryuunyuugaこのkono地域chiikide深刻なshinkokuna住宅難juutakunanwo引き起こしたhikiokoshita The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.

りゅうどうてきryuudouteki Inflection

adjectival noun / noun:

  • fluid; unsettled

経済情勢keizaijouseiha流動的ryuudoutekiであるdearu Economic conditions are in a state of flux.

りゅうこうかryuukouka

noun:

  • popular song; hit song

kareha流行歌ryuukoukawo歌うutaunoga好きsukiですdesu He likes to sing popular songs.

りゅうちょうryuuchou Inflection

adjectival noun / noun:

  • fluent (in a language); flowing

流暢ryuuchouni英語eigowo話しhanashiたいtaiものmonoda I would like to speak English fluently.

ながれこむnagarekomu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to flow into; to pour into; to stream into

このkonokawahaオンタリオONTARIOkoni流れ込むnagarekomu This river runs into Lake Ontario.

りゅうはryuuha

noun:

  • school (e.g. of ikebana)

そのsono作品sakuhinha小説shousetsunoshin流派ryuuhawo生むumuだろうdarou The work will give birth to a new school of novel.

りゅうようryuuyou Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • diversion; appropriation (e.g. of funds); misappropriation

noun / ~する noun:

  • re-use (e.g. old computer parts); recycling
りゅうひょうryuuhyou

noun:

  • drift ice; ice floe

watashiha流氷ryuuhyouwo見るmiruためにtameni北海道hokkaidouni行ったitta I went to Hokkaido to see the floating ice.

ながれぼしnagareboshi

noun:

a流れ星nagareboshida Look! There goes a shooting star.

るろうrurou Inflection

noun / ~する noun:

  • vagrancy; wandering; nomadism
ながしあみnagashiami

noun:

  • drift net
りゅうりょうryuuryou

noun:

  • flow rate (esp. water or electricity); quantity of flow; capacity (of output or throughput per unit time)

More results

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for :
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary