Results, 千客萬來

せんかくばんらいsenkakubanraiせんきゃくばんらいsenkyakubanraioldoldold

noun:

  • flood of customers; (doing a) roaring business - four character idiom

Kanji definition:

センSENchi

thousand

Strokes:
3
Radical:
十 ten
SKIP:
4-3-3
UTF:
5343
JIS208:
32-73
Nanori:
かずkazuゆきyuki
Hangul:
천 [cheon]
Pinyin:
qiān
Stroke order:
Example words:
せんsen
1,000; thousand
三千さんぜんsanzen
3000; / many
四千よんせんyonsen
four thousand
千代せんだいsendai
thousand years; / very long period; forever
千里せんりsenri
1000 ri; (a) long distance

キャクKYAKUカクKAKU

guest; visitor; customer; client

Strokes:
9
Radical:
宀 roof
SKIP:
2-3-6
UTF:
5ba2
JIS208:
21-50
Hangul:
객 [gaeg]
Pinyin:
Stroke order:
Example words:
きゃくkyaku
guest; visitor; / customer; client; shopper; spectator; audience; tourist; sightseer; passenger
乗客じょうきゃくjoukyaku
passenger
顧客こきゃくkokyaku
customer; client; patron
観客かんきゃくkankyaku
audience; spectator; spectators
旅客りょかくryokaku
passenger; / traveller; traveler; tourist

マンMANバンBANよろずyorozu

ten thousand; 10,000

Strokes:
12
Radical:
艹艸䒑 grass
SKIP:
2-4-9
UTF:
842c
JIS208:
72-63
Nanori:
かずkazumaゆるyuruよしyoshi
Hangul:
만 [man]
Pinyin:
wàn / mò
Stroke order:
Example words:
まんman
10,000; ten thousand; / myriad; / everything; all; / various
萬歳まんざいmanzai
door-to-door manzai; form of comedy orig. performed at people's homes by entertainers during the New Year festivities; precursor to modern day manzai
萬葉集まんようしゅうman'youshuu
Man'yōshū; 8th century anthology of Japanese poetry; Collection of Ten Thousand Leaves
千客萬来せんかくばんらいsenkakubanrai
flood of customers; (doing a) roaring business
萬刀まんとうmantou
ninja weapon disguised as a pair of garden shears

ライRAIタイTAIku.ruきたkita.ruきたkita.suたすki.tasuたるki.taru

come; due; next; cause; become

Strokes:
8
Radical:
人亻 human
SKIP:
4-8-3
UTF:
4f86
JIS208:
48-52
Hangul:
래 [rae]
Pinyin:
lái
Stroke order:
Example words:
來るくるkuru
to come (spatially or temporally); to approach; to arrive; / to come back; to do ... and come back; / to come to be; to become; to get; to grow; to continue; / to come from; to be caused by; to derive from; / to come to (i.e. "when it comes to spinach ...")
如來にょらいnyorai
Tathagata; perfected one (suffix of high-ranking Buddhist deities)
千客萬來せんかくばんらいsenkakubanrai
flood of customers; (doing a) roaring business
從來農法じゅうらいのうほうjuurainouhou
traditional farming
蘇民將來そみんしょうらいsominshourai
tower-shaped wooden talisman; / apron-shaped straw deity to ward off disease

Kanji

センSENchi

thousand

キャクKYAKUカクKAKU

guest; visitor; customer; client


© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for 千客萬來:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary