Results,

わざわいwazawai

noun:

  • calamity; catastrophe; misfortune

災いwazawaiwo転じてtenjitefukuとしtoshiなさいnasai Turn your misfortune to account.

まがmaga

noun:

  • wickedness; evil; calamity; disaster - archaism

Kanji definition:

KAわざわいwazawai

calamity; misfortune; evil; curse

Strokes:
13
Radical:
示礻 spirit, altar
SKIP:
1-4-9
UTF:
798d
JIS208:
18-50
Hangul:
화 [hwa]
Pinyin:
huò
Stroke order:
Alternative stroke order:
Example words:
禍根かこんkakon
root of evil; source of evil
戦禍せんかsenka
war damages; ravages of war
惨禍さんかsanka
calamity
わざわいwazawai
calamity; catastrophe; misfortune
水禍すいかsuika
flood disaster; drowning

Partial results:

かこんkakon

noun:

  • root of evil; source of evil
まがまがしいmagamagashii Inflection

adjective:

  • ominous; sinister; unlucky; ill-omened
  • annoying - archaism
  • appearing to be true; plausible - archaism
わざわいのふwazawainofu

noun:

  • sink of iniquity
わざわいをてんじてふくとなすwazawaiwotenjitefukutonasu Inflection

expression / godan ~す verb:

まがごとmagagotoまがことmagakoto

noun:

  • ominous word; ill-omened word - esp. 禍言
  • misfortune - esp. 禍事
かふくはあざなえるなわのごとしkafukuhaazanaerunawanogotoshi

expression:

  • fortune and misfortune are intertwined; fortune and misfortune come by turns; good luck and bad luck alternate (like the strands of a rope); good and bad fortune are next-door neighbours
かいんkain

noun:

  • cause of trouble
かがいkagai

noun:

  • evil; harm; mischief
かこんをのこすkakonwonokosu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to create a breeding ground for future problems; to turn a blind eye to future trouble; to allow for something to come back and bite one in the ass (in the future)
かげんkagen

noun:

  • source of misfortune
かこんをたつkakonwotatsu Inflection

expression / godan ~つ verb:

  • to strike at the root of an evil
かふくとくそうkafukutokusou

noun:

  • calamity, good fortune, success and failure
かふくkafuku

noun:

  • fortune and misfortune; prosperity and adversity; good and evil; weal and woe

禍福kafukuha糾えるazanaerunawano如しgotoshi When an ill wind blows it does good to no one.

まがつひのかみmagatsuhinokamiまがついのかみmagatsuinokami

noun:

  • evil gods (who cause sin, etc.) 直日神
わざわいてんじてふくとなすwazawaitenjitefukutonasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to turn misfortune into fortune (esp. through one's own efforts); to turn the potential disaster to one's advantage - idiom

Kanji

KAわざわいwazawai

calamity; misfortune; evil; curse


© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for :
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary