Results,

Partial results:

とまるtomaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to stop (moving); to come to a stop
  • to stop (doing, working, being supplied); to come to a halt; to cease; to be stopped; to be suspended
  • to alight; to perch on

そしてsoshite電車denshahaキーッKIIというtoiu音を立ててotowotatete止まったtomatta Then, the train screeched to a halt.

十分なjuubunna情報jouhouwo受け取るuketoruことができなかったkotogadekinakattaというtoiu理由riyuumo一部ichibuにはnihaあってatteハーHAAパーPAAno描写byoushaha不完全なfukanzennaものmononiとどまっているtodomatteiru Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.

あのanokinoedaniwanotorigaとまっているtomatteiru Some birds are sitting on the branch of that tree.

ちゅうしゃじょうchuushajou

noun:

  • parking lot; parking place

そのsono駐車場chuushajouha無料muryouda The parking lot is free of charge.

ちゅうしゃchuusha Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • parking (e.g. car)

kareniどこdokoni駐車chuushaしたshitanoka聞いてkiiteくださいkudasai Ask him where he parked his car.

とどまるtodomaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to remain; to abide; to stay (in the one place)
  • to be limited to; to be confined to

ここkokoniとどまっていてtodomatteitemo何のnaninotokumoないnai There is no advantage in staying here.

とどまるtodomaruよりyoritani仕方なかったshikatanakatta I had no choice but to stay.

ちゅうにちchuunichi

noun:

  • resident in Japan
ちゅうりゅうchuuryuu Inflection

noun / ~する noun:

  • stationing (e.g. of troops); garrison

日本nipponni駐留chuuryuushiteitabei軍人gunjinto日本人nipponjin女性joseinomani生まれumareta子供kodomonoことkotowo侮蔑bubetsuno意図itowo込めkomete、「aいのこinokoto呼んyondeiましmashita The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.

ちゅうざいchuuzai Inflection

noun / ~する noun:

karehaメキシコMEKISHIKO駐在chuuzai日本nippon公使koushini任命ninmeiされたsareta He was appointed Japanese minister to Mexico.

ちゅうとんchuuton Inflection

noun / ~する noun:

  • stationing (troops); occupancy
ちゅうざいしょchuuzaisho

noun:

  • police substation; residential police box
ちゅうとんじょchuutonjo

noun:

  • military station; post
ちゅうりゅうぐんようちとくべつそちほうchuuryuugun'youchitokubetsusochihou

noun:

  • Special Measures Law for USFJ Land Release (1952); Special Measures Law for US Military Bases (in Okinawa)
ちゅうきじょうchuukijou

noun:

  • aircraft parking apron
ちゅうりんchuurin Inflection

noun / ~する noun:

  • parking one's bicycle
ちゅうとんちchuutonchi

noun:

  • garrison
ちゅうどくchuudoku

noun:

  • stationed in Germany
ちゅうりゅうぶたいchuuryuubutai

noun:

  • garrisoned forces
ちゅうりんじょうchuurinjou

noun:

  • parking area for bicycles
ちゅういchuui

noun:

  • stationed in Italy
ちゅうしゃスペースchuushaSUPEESU

noun:

  • parking space
退ちゅうたいきchuutaiki

noun:

  • recoil brake
ちゅうしゃかんしいんchuushakanshiinちゅうしゃかんとくいんchuushakantokuin

noun:

  • parking inspector; parking police
ちゅうしゃりょうきんchuusharyoukin

noun:

  • parking fee
使ちゅうにちたいしchuunichitaishi

noun:

  • ambassador to Japan
ちゅうきんchuukin

noun:

駐禁chuukinde切符kippuwo切られたkirareta直後chokugoniUターンyuutaan禁止kinshideつかまっtsukamataunga悪いwaruitoいうiuka弱り目yowarimeni祟り目tatarimetoいうiuka It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.

ちゅうべいchuubei

noun:

  • being stationed or resident in the USA

Kanji

チュウCHUU

stop-over; reside in; resident


© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for :
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary