Sign in or Create account

Results 26-75:

うらばなし/urabanashi/common · ウラバナ/URABANA/ urabanashi/うらばなし/common · URABANA/ウラバナ/裏話
  • noun:
    1. story not generally known;  inside story;  the real story (behind something)
うらにわ/uraniwa/common uraniwa/うらにわ/common裏庭
うらばんぐみ/urabangumi/common urabangumi/うらばんぐみ/common裏番組
  • noun:
    1. program in a competing timeslot (programme)
くちうら/kuchiura/common kuchiura/くちうら/common口裏 · 口占 · 口うら
  • noun:
    1. determining a speaker's true or hidden meaning;  determining a speaker's intentions from his manner of speech  —Esp. 口裏.
    2. divining good or bad luck from listening to someone  —Archaism.  Esp. 口占.
うらじ/uraji/common uraji/うらじ/common裏地
うらみち/uramichi/common uramichi/うらみち/common裏道
だいり/dairi/common dairi/だいり/common内裏
  • noun:
    1. imperial palace
    2. festival dolls representing the emperor and the empress  —Abbreviation.   内裏雛
うらうち/urauchi/common urauchi/うらうち/common裏打ち
  • noun / noun or participle with aux. verb する → conjugation:
    1. lining;  backing
    2. vouching for
うらきど/urakido/common urakido/うらきど/common裏木戸
  • noun:
    1. back door
いろり/irori/ irori/いろり/囲炉裏 · 居炉裏 · 囲炉裡
ともうら/tomoura/ tomoura/ともうら/共裏
  • noun:
    1. lining a kimono with the same material as the kimono itself
きょうり/kyouri/ kyouri/きょうり/胸裏
  • noun:
    1. one's heart;  one's mind (feelings, bosom)
くり/kuri/ kuri/くり/庫裏 · 庫裡
  • noun:
    1. monastery kitchen  —Buddhist term.
    2. quarters of a head priest (and his family)  —Buddhist term.
こうさいじょうり/kousaijouri/ kousaijouri/こうさいじょうり/交際場裏
  • noun:
    1. society
しゅりけん/shuriken/ shuriken/しゅりけん/手裏剣
  • noun:
    1. shuriken;  small throwing blade;  small edged weapon often used for throwing;  throwing star
てんじょううら/tenjouura/ tenjouura/てんじょううら/天井裏
  • noun:
    1. above the ceiling
だいりびな/dairibina/ dairibina/だいりびな/内裏雛 · 内裏びな
  • noun:
    1. festival dolls representing the emperor and the empress
ひょうりいったい/hyouriittai/ hyouriittai/ひょうりいったい/表裏一体
  • noun / noun with genitive case particle の:
    1. the two views (of an object) referring to the same thing;  being inseparable like the two sides of an object
あさうら/asaura/ asaura/あさうら/麻裏
  • noun:
    1. hemp-soled sandals
あさうらぞうり/asaurazouri/ asaurazouri/あさうらぞうり/麻裏草履
  • noun:
    1. hemp-soled sandals
うらわかい/urawakai/ urawakai/うらわかい/うら若い · 末若い · 裏若いirregular
うらがこい/uragakoi/ uragakoi/うらがこい/裏囲い
  • noun:
    1. back fence
うらや/uraya/ uraya/うらや/裏屋
  • noun:
    1. alley house;  rear tenement;  slum
うらきもん/urakimon/ urakimon/うらきもん/裏鬼門
  • noun:
    1. unlucky quarter (southwest)
うらわざ/urawaza/ urawaza/うらわざ/裏技
  • noun:
    1. underhanded trick
    2. exception operation  —IT term.
うらえり/uraeri/ uraeri/うらえり/裏襟
  • noun:
    1. neckband lining
うらぐちえいぎょう/uraguchieigyou/ uraguchieigyou/うらぐちえいぎょう/裏口営業
  • noun:
    1. illegal business
うらあわせ/uraawase/ uraawase/うらあわせ/裏合わせ
  • adjectival noun → conjugation / noun:
    1. fitting things back to back;  agreement of minds
うらさく/urasaku/ urasaku/うらさく/裏作
  • noun:
    1. second crop;  interim crop
うらがきじょうと/uragakijouto/ uragakijouto/うらがきじょうと/裏書譲渡
  • noun:
    1. endorsing over to
うらがきにん/uragakinin/ uragakinin/うらがきにん/裏書人
  • noun:
    1. endorser
うらなさけ/uranasake/ uranasake/うらなさけ/裏情
  • noun:
    1. inner affection
うらごえ/uragoe/ uragoe/うらごえ/裏声
  • noun:
    1. falsetto
うらせんけ/urasenke/ urasenke/うらせんけ/裏千家
  • noun:
    1. Urasenke school of tea ceremony
うらうちがみ/urauchigami/ urauchigami/うらうちがみ/裏打ち紙
  • noun:
    1. end leaves (of a book);  lining paper
うらがしや/uragashiya/ uragashiya/うらがしや/裏貸屋
  • noun:
    1. house in back for rent
うらまち/uramachi/ uramachi/うらまち/裏町 · 裏街
うらながや/uranagaya/ uranagaya/うらながや/裏長屋
  • noun:
    1. rear tenement
うらくぎ/urakugi/ urakugi/うらくぎ/裏釘
  • noun:
    1. nail sticking through
うらだな/uradana/ uradana/うらだな/裏店
  • noun:
    1. house in an alley;  rear tenement;  slums
うらせど/urasedo/ urasedo/うらせど/裏背戸
  • noun:
    1. back door
うらいた/uraita/ uraita/うらいた/裏板
  • noun:
    1. roof boards;  ceiling
    2. back board (furniture)
うらびょうし/urabyoushi/ urabyoushi/うらびょうし/裏表紙
うらづき/uraduki/ uraduki/うらづき/裏付き
  • noun:
    1. lined;  something lined
うらづけぶっし/uradukebusshi/ uradukebusshi/うらづけぶっし/裏付け物資
  • noun:
    1. collateral goods
うらがえる/uragaeru/ uragaeru/うらがえる/裏返る
  • godan る verb → conjugation / intransitive:
    1. to be turned inside out
うらな/urana/ urana/うらな/裏名
  • noun:
    1. secret name;  alias
りめんし/rimenshi/ rimenshi/りめんし/裏面史
  • noun:
    1. hidden historical background
うらけ/urake/ urake/うらけ/裏毛
  • noun:
    1. fleece lining
うらどう/uradou/ uradou/うらどう/裏問う
  • godan う verb (special class) → conjugation:
    1. to ascertain a person's innermost feelings  —Obscure term.

More results

Settings

Additional translation:

Download Tangorin from the App Store

Tangorin Japanese Dictionary App on Google Play