Sign in or Create account

The glacier moves but by inches.
FrenchLe glacier se déplace lentement.
PolishLodowiec porusza się, choć bardzo wolno.
Wealth may be a factor of happiness.
She is inquisitive, but I like her none the worse.
Child as she is, she can act wisely.
Woman as she is, she can lift this barbell.
ItalianAnche se è una donna, può sollevare questo bilanciere.
He is clever, no doubt, but he is cold, too.
Child as she is, she is sociable.
PolishWprawdzie jest dzieckiem, ale jest bardzo towarzyska.
Child as she is, she is sociable.
Scholarly as he is, he can't be relied on.
It's possible, though rare, for humans to catch diseases from animals.
SpanishEs posible, aunque raro, que los humanos atrapen enfermedades de los animales.
I gave him what little information I had.
I gave her what little information I had.
Intended for children, this is a book often read by adults.
PolishTa książka, choć przeznaczona dla dzieci, często bywa czytana przez dorosłych.
Great scholar as he is, he is lacking in common sense.
He is a great scholar, but lacks what is called common sense.
PolishJest wprawdzie wielkim uczonym, ale brakuje mu tak zwanego zdrowego rozsądku.
The scholar spent what little money he had on books.
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.
PolishChociaż rok 475 n.e. oznacza "zmierzch" Imperium Rzymskiego, nie jest jeszcze rokiem jego upadku.
I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor.
FrenchIl se peut que je n'ai pas beaucoup à offrir en matière d'apprentissage ou de talents, mais je veux faire tout ce que je peux pour nous tous et vous demande humblement votre approbation.
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
FrenchSi possible, les Japonais semblent préférer choisir un conjoint qui leur ressemble, chercher une situation stable qui assure une promotion lente mais régulière et mettre leurs économies à la banque.


Additional translation:

Download Tangorin from the App Store

Tangorin Japanese Dictionary App on Google Play