Sign in or Create account

(ぼく)()(まえ)真っ暗(まっくら)なっ
Everything went black.
PolishNa moich oczach pociemniało.
その事件(じけん)(かれ)()(まえ)()こっ
The accident happened under his nose.
()(まえ)料理(りょうり)もらう素敵(すてき)
It's good to have the food cooked in front of you.
(かれ)それまさに(わたし)()(まえ)やりまし
He did it under my very nose.
PolishZrobił to wprost na moich oczach.
その事件(じけん)(かれ)すぐ()(まえ)おこっ
That incident happened right in front of him.
FrenchCet accident s'est passé sous ses yeux.
我々(われわれ)()(まえ)(くるま)つぎつぎ()いく
Cars are running one after another before our eyes.
その事故(じこ)(わたし)まさにすぐ()(まえ)()こっ
The accident happened before my very eyes.
FrenchL'accident s'est produit sous mes propres yeux.
その交通(こうつう)事故(じこ)(わたし)()(まえ)()こりまし
The traffic accident happened before my very eyes.
ちょうど(わたし)()(まえ)自動車(じどうしゃ)事故(じこ)()こっ
The car accident took place just in front of me.
(あせ)()(まえ)ステップ(ひと)(ひと)のぼっいきたい
I want to take things one step at a time without getting flustered. I want to live in the moment.
()(まえ)繰り広(くりひろ)られるやり()(おれ)入り込(はいりこ)(ひま)なんて(いち)ミリない
The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip.
(わたし)こと(なん)いうせよ(わたし)ないところなく(わたし)()(まえ)()(くだ)さい
Whatever you say about me, say it to my face, not behind my back.
()なっならない(おれ)(おも)()(まえ)学生(がくせい)()しまっ
It was on my mind so much that I unthinkingly asked the pupil in front of me.
この(かん)ミュージカル()()けど(まえ)から(れつ)()もう(あこが)(ひと)()(まえ)もう最高(さいこう)だっ一段(いちだん)(かれ)()なっ
I was at a musical recently, in the third row. Seeing the actor I love up close like that made me feel more smitten with him than ever.
目の前

Settings

Additional translation:

Download Tangorin from the App Store

Tangorin Japanese Dictionary App on Google Play