Sign in or Create account

()(だい)トラック衝突(しょうとつ)
Two trucks bumped together.
トラック自動車(じどうしゃ)衝突(しょうとつ)
The truck bumped into a car.
(くるま)トラック衝突(しょうとつ)
The car collided with a truck.
(くるま)ガードレール衝突(しょうとつ)
The car ran into a guardrail.
(くるま)()衝突(しょうとつ)
The car ran into a tree.
(ふね)正面(しょうめん)衝突(しょうとつ)
The boats collided head on.
自動車(じどうしゃ)正面(しょうめん)衝突(しょうとつ)
The cars collided head on.
我々(われわれ)利害(りがい)(かれ)利害(りがい)衝突(しょうとつ)する
Our interests conflict with theirs.
(かれ)(ちち)意見(いけん)衝突(しょうとつ)
He disagreed with his father.
(かれ)バイクガードレール衝突(しょうとつ)
His bike ran into a guard-rail.
(わたし)たちバストラック衝突(しょうとつ)
Our bus collided with a truck.
その問題(もんだい)意見(いけん)衝突(しょうとつ)()
A conflict of opinions arose over the matter.
PolishW tej kwestii pojawiła się różnica zdań.
上海(しゃんはい)(ふた)旅客(りょかく)列車(れっしゃ)衝突(しょうとつ)
Two passenger trains crashed in Shanghai.
PolishW Szanghaju zderzyły się dwa pociągi pasażerskie.
青春(せいしゅん)()若者(わかもの)しばしば両親(りょうしん)衝突(しょうとつ)する
Adolescents often quarrel with their parents.
SpanishA menudo los adolescentes discuten con sus padres.
高速(こうそく)道路(どうろ)多数(たすう)衝突(しょうとつ)あっ
There was a multiple collision on the highway.
PolishNa autostradzie był karambol.
(うし)間一髪(かにっぱつ)ところ衝突(しょうとつ)まぬがれ
The cow missed being hit by a gnat's whisker.
(くるま)衝突(しょうとつ)事故(じこ)死者(ししゃ)(さん)(めい)
There were three deaths in the car crash.
衛星(えいせい)(なか)爆発(ばくはつ)もの衝突(しょうとつ)(もの)ある
Some satellites have exploded or collided.
(かれ)()自動車(じどうしゃ)電車(でんしゃ)衝突(しょうとつ)
The car he was riding crashed into a train.
(にち)(べい)利害(りがい)この(てん)衝突(しょうとつ)
Japanese and American interests clashed on this point.
FrenchLes intérêts japonais et américains ont divergé sur ce point.
(わたし)絶対(ぜったい)(かれ)衝突(しょうとつ)たくありませ
I wouldn't ever want to cross him.
FrenchJe ne voudrais pas le croiser.
(かれ)その衝突(しょうとつ)()断言(だんげん)
He affirmed that he saw the crash.
FrenchIl affirma avoir vu l'accident.
今日(きょう)ルート衝突(しょうとつ)事故(じこ)あっ
There was a smash-up out on Route 66 today.
PolishDoszło dziś do zderzenia na trasie 66.
イージス衝突(しょうとつ)なぜ()られなかっ
The Aegis collision - why couldn't it have been avoided?
FrenchCollision avec le navire Aegis : pourquoi n'a-t-on pas pu l'éviter ? (contexte : titre d'article dans un journal).
その衝突(しょうとつ)について(かれ)()(こと)ぼく一致(いっち)する
His story of the collision agrees with mine.
FrenchSon récit de la collision correspond au mien.

More results

衝突

Settings

Additional translation:

Download Tangorin from the App Store

Tangorin Japanese Dictionary App on Google Play