Results, just past

このままkonomama障壁shouhekiwo張っていてhatteitemo死ぬshinunowo待つmatsuだけdakedaだからdakara俺たちoretachiha障壁shouhekinosotoni出てdetetekiwo迎撃geigekiするsuruいいiina!?
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?
karenoyokowo通るtoorunogaとてもtotemo怖かったkowakatta
I get scared just walking past him.
最近saikin周りmawariでもdemo離婚rikonga多いooiようだyoudaけどkedo子は鎹koha鎹ってttekotohaimahamukashiとなったtonattanokane
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.
過去kako年間nenkandeCFITha墜落事故tsuirakujikono3分の13bunno1wo若干jakkan越えるkoeruくらいkuraino割合wariaiwo占めているshimeteiruga死亡shibou件数kensuuno53no原因gen'inとなっているtonatteiru
Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths.
ちょうどchoudo時半jihanですdesu
It is just half past seven.
彼女kanojoha奴隷doreisei終了shuuryounoちょうどchoudo世代sedaigoni生まれumareましmashitatokihamichinikurumamoなくnakuそらsorani飛行機hikoukimoなくnaku時代jidaiですdesuそのsonotoki彼女kanojonoようyounahitoha二つfutatsuno理由riyuude投票touhyouできdekiませmasenでしdeshitaつまりtsumari彼女kanojoga女性joseideあっataことkototo彼女kanojonohadanoiroからkaraですdesu
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.
奴隷doreiseiga終っowateからkara世代sedaigoni彼女kanojoha生まれumareましmashita道路dourowo走るhashiru自動車jidoushamoなけれnakerebasorawo飛ぶtobu飛行機hikoukimoなかっnakata時代jidaiですdesuそのsono時代jidai彼女kanojonoようyounahitohaふたつfutatsuno理由riyuuからkara投票touhyouできdekiなかっnakata女性joseidaからkaraそしてsoshite皮膚hifunoiroゆえyueni
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
からだkaradanihakokoroto同じonajiくらいkuraiたくさんtakusanno過去kakono記憶kiokuya感情kanjouga蓄積chikusekisareteいるiru
Just as many memories of the past and feelings are stored up in the body as in the spirit.

Words

ひるすぎhirusugi

temporal noun:

  • just past noon; afternoon

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for just past:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary