Results, themselves

watashiよりyorimo物知りmonoshirina数学suugakushaga自分jibunnoことkotowoはっきりhakkirito表現hyougenできdekiteiないnainowo見るmirunoha心地kokochino良いyoiものmonodehaないnai
I don't like it when mathematicians who know much more than I do can't express themselves explicitly.
本物honmononoノイローゼNOIROOZEnoyatsugaノイローゼNOIROOZEdaなんてnante自称jishouするsurunokane
Do you think real neurotics really go and call themselves such?
場所bashono確認kakunin見合いmiaino場所bashowo本人honninka付き添い人tsukisoijinga下見shitamiwoしてshiteおきましょうokimashou
Location check: The parties involved themselves or their attendants should look over the place for the miai meeting in advance.
老いてoiteくるkuruにつれてnitsurete自分自身jibunjishinno面倒を見られなくmendouwomirarenakuなるnaruhitoha多いooi
As they grow old, many people become unable to look after themselves.
油断yudanなくnaku注意chuuiさえsaeしてshiteおればoreba好機koukihaおのずからonozukaraうまれるumareru
Plenty of opportunities will present themselves, if only you are awake to them.
母親hahaoyatachiha子供kodomoni食物shokumotsuwo与えてataete餓死gashiしたshita
Mothers starved themselves to feed their children.
chichihaいつもitsumotenha自らmizukara助くるtasukurushawo助くtasukuto言っていましたitteimashita
My father always said that heaven helps those who help themselves.
彼等kareraha暗がりkuragarini身を隠したmiwokakushita
They hid themselves in the shadows.
karewoトレードTOREEDOni出してたらdashitetara、スターズ,SUTAAZUha自分の首を絞めるjibunnokubiwoshimeruことkotoになっていたninatteitane
The Stars must be kicking themselves for giving him the boot.
彼らkarera自身jishinmoそのsonokotowo知らなかったshiranakatta
They did not know it themselves.
彼らkareraha内輪げんかuchiwagenkawo始めたhajimeta
They began to quarrel among themselves.
彼らkareraha昼食chuushokuno用意youinoできたdekita食卓shokutakuniついたtsuita
They seated themselves at the table ready for lunch.
彼らkareraha仲間nakamaうちuchideけんかkenkawo始めたhajimeta
They began to quarrel among themselves.
彼らkarerahakawade身体shintaiwo洗ったaratta
They washed themselves in the river.
彼らkarerahajuude武装busouしたshita
They armed themselves with guns.
彼らkareraha実際jissaiよりyori貧しいmazushiiふりをしているfuriwoshiteiru
They make themselves out to be poorer than they really are.
彼らkareraha自由jiyuu党員touinたちtachito同盟doumeiしたshita
They aligned themselves with the Liberals.
彼らkareraha自分jibunたちtachide家を建てたiewotateta
They build their house for themselves.
彼らkareraha自らmizukara困難konnanwo招いたmaneita
They brought trouble on themselves.
彼らkareraha試合shiaiwoしてshite友人yuujinwo作りtsukuri大いにooini楽しんだtanoshinda
They had games, made good friends, and enjoyed themselves very much.
彼らkareraha漁師ryoushini変装hensoushisenni乗ってnotte逃げたnigeta
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.
彼らkareraha喜びyorokobiのあまりnoamari我を忘れたwagawowasureta
They were quite beside themselves with joy.
彼らkareraha喜びyorokobiのあまりnoamariすっかりsukkari自我jigawoわすれたwasureta
They were quite beside themselves with joy.
彼らkareraha喜びyorokobiのあまりnoamariすっかりsukkari我を忘れていたwagawowasureteita
They were quite beside themselves with joy.
彼らkareraha間違ったmachigattaことkotoに対してnitaishite自らmizukarawo責めたsemeta
They blamed themselves for being wrong.

Words

てんはみずからたすくるものをたすくtenhamizukaratasukurumonowotasuku

expression:

  • heaven helps those who help themselves - proverb
はらえがわharaegawa

noun:

  • river in which worshippers purify themselves before praying

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for themselves:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary