Results, 一寸
- 「ちょっとカタいかな~」「カタい?」「粘度が高すぎるってことさ」
- "Might be a bit stiff..." "Stiff?" "I mean the viscosity is too high."
- 「なあ、そこの姉さん」「え?」「ちょっと相談に乗ってくれないか?」
- "Say, you, the lady over there." "Eh?" "Could you give me a bit of advice?"
- 「双子のトラの子が離れ離れになって・・・」というストーリーでちょっとありふれたような感じでした。
- The "twin tiger cubs get separated ..." story felt a bit trite.
- 私も先日クリスマスプレゼントにちょっとしたものをあげました。
- I also gave him a little something as a Christmas present the other day.
- ファイルへの直リンだけはやめた方がいいです。 URLの最初だけ全角httpにするとか、ちょっと工夫しよう。
- It's a good idea to stop using direct-links to files. Use a trick like starting the URL with double-width h t t p or something.
- 「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」
- "Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky."
- 「おはようございます。今日は遅かったですね」「うん。ちょっと手間取っちゃって」
- "Good morning. You were a bit late today." "Mhm, I got a tad delayed."
- あはは・・・ごめんね。ちょっとコンタクトしてくるの忘れちゃって。ここじゃないと見えないんだ。
- Oh, sorry for not noticing you. I can only see it (the game) from here.
- ちょっと屈めば、アソコがチラチラと見え隠れします。
- If you just crouch a little, her crotch can just be seen flicking in and out of sight.
- えへへへ、私は運痴だから、ちょっと走ると、すぐに脇腹が痛くなっちゃうの。
- He-heh-heh, I'm terrible at sports so if I run a while my sides hurt right away.
- 「見た目は悪くないがちょっと軽薄そう」な外見とは裏腹に、彼女はいないし、女性に手が早いワケでもない。
- In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies.
- 「警察だ。ちょっと署まで来てもらおうか」「な、なんで?」「こんな街中でドンパチやって罪にならないわけないだろうが!!」
- "This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"
- 「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」
- "Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK."
- 「ちょっと、寮生相手にアンケートでもとってみる?」「あっ、いわゆるひとつのマーケティングリサーチだな」
- "Say, shall we try a questionnaire with the boarding students?" "Ah! One of those things they call 'marketing research'."
- 「それは糖分を供給してもっと働けと暗に・・・?」「はい?」「いや、ちょとやさぐれてるだけ。ごめん。」
- "Is that implying that I go get some sugar in me and then work more?" "Er?" "No, sorry. I'm just sulking a bit."
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for 一寸:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary