Results, 其れでも

imano太陽taiyouno活動katsudouha低調teichouですdesugaそれでもsoredemo時々tokidoki大きなookina黒点kokutenga現れますarawaremasu
The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear.
まあmaaそれでもsoredemokimiよりyorihaはるかにharukanibokunohouga点数tensuu高いtakaiけどkedone。」「なんnanですdesuってttewatashiga本気を出せばhonkiwodasebaあなたanataなんて、目じゃないnante,mejanaiwa!」
"Well, even so my score is far above yours isn't it?" "What did you say!? If I was to go all out you'd be as nothing to me!"
haグダグダGUDAGUDA抜かすnukasunじゃねぇjaneeそれでもsoredemoオトコOTOKOka
Huh? Don't be so whiny! And you call yourself a man!
明日ashitaamega降ってfuttemoそれでもsoredemoピクニックPIKUNIKKUni行きますikimasuka
Supposing it rains tomorrow, will you still go on a picnic?
彼女kanojoha沢山takusan欠点kettengaあるaruそれでもsoredemowatashiha彼女kanojoga好きsukiですdesu
She has a lot of faults. Still, I like her.
彼女kanojoha欠点kettengaあるarugaそれでもsoredemoやはりyahari美しいutsukushii
She is none the less beautiful for her faults.
彼女kanojohaottoからkarano便りtayoriha全然zenzenなかったnakattagaそれでもsoredemoなおnao希望kibouwo持ちmochi続けたtsuzuketa
She went on hoping nonetheless because there was no news from her husband.
彼女kanojoni欠点kettengaあるarugaそれでもsoredemoやはりyahariwatashiha好きsukida
I like her none the less for her faults.
彼女kanojoにはniha欠点kettenga多いooigaそれでもsoredemominaからkara好かれるsukareru
She has a lot of faults; even so, she is liked by everybody.
彼女kanojoにはniha欠点kettengaたくさんtakusanあるarugaそれでもsoredemowatashiha彼女kanojoga好きsukida
She has a lot of faults. Still, I like her.
彼女kanojoにはniha欠点kettengaあるarugaそれでもsoredemoやはりyahari彼女kanojoga好きsukida
I like her none the less for her faults.
彼女kanojoにはnihaいろいろiroiro欠点kettenmoあるarugaそれでもsoredemowatashiha彼女kanojowo愛しているaishiteiru
She has some faults, but I love her none the less.
kareha約束を破るyakusokuwoyaburugaそれでもsoredemoなおnaowatashihakarega好きsukida
He often breaks his word, but I like him all the same.
kareha無作法busahoudagaそれでもsoredemowatashihakarewo愛するaisuru
He is rude, but I love him all the same.
kareha無罪muzaidato言ったittagaそれでもsoredemoやはりyahari私たちwatashitachihakareno有罪yuuzaiwo信じたshinjita
He said he was innocent, but all the same we believed he was guilty.
kareha疲れていたtsukareteitagaそれでもsoredemo彼らのkarerano手伝いtetsudaini行ったitta
He was tired, and yet he went to help them.
kareha多忙tabouだったdattagaそれでもsoredemo私たちwatashitachiwo手伝いtetsudaini来てkiteくれたkureta
He was busy, and yet he came to help us.
kareha私たちwatashitachiniいろいろiroiro迷惑をかけるmeiwakuwokakerugaそれでもsoredemowatashihakarega好きsukida
He gives us a lot of trouble, but I like him all the same.
kareha最善を尽くしたsaizenwotsukushitagaそれでもsoredemo成績seisekiha悪かったwarukatta
He did his best and still had poor marks.
kareha減食genshokuしたshitagaそれでもsoredemoまだmada相変わらずaikawarazuとてもtotemo太っていたfutotteita
Though he dieted, he still remained too fat.
karehaとてもtotemo人なつっこくhitonatsukkoku見えるmierugaそれでもsoredemowatashihakarewo疑いutagai続けるtsuzukeru
He looks very friendly, but I suspect him all the same.
karehaテストTESUTOno準備junbiwoしていなかったshiteinakattagaそれでもsoredemo合格したgoukakushita
He hadn't prepared for the test; still he passed it.
彼のkareno行為kouini弁解benkaino余地yochigaあるaruとはtoha思えないomoenaigaそれでもsoredemo彼のkareno言い分iibunni耳を傾けるmimiwokatamukeruべきbekida
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.
kareにはniha欠点kettenga有りますarimasugaそれでもsoredemowatashihakarega好きsukiですdesu
I love him none the less for his faults.
kareにはniha欠点kettengaあるarugaそれでもsoredemokarega好きsukida
I love him none the less for his faults.

Words

それでもsoredemo

conjunction:

  • but (still); and yet; nevertheless; even so; notwithstanding

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for 其れでも:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary