Results, 判明

向こうmukoudehaセレブSEREBUというtoiu言葉kotobawo金持ちkanemochino意味imideha使わないtsukawanai。と.toいうiukotode日本人nipponjinto判明hanmeiしましたshimashita
They don't use 'celeb' to mean 'rich man' over there. By which I determine that you are Japanese.
被告hikokuha有罪yuuzaito判明hanmeiしたshita
The accused proved to be guilty.
kareha潔白keppakuであるdearukotoga判明hanmeiしたshita
He turned out to be innocent.
karehaスパイSUPAIdato判明hanmeiしたshita
He proved to be a spy.
kareno説明setsumeiha誤りayamariであるdearuto判明hanmeiしたshita
What he said turned out to be false.
彼のkareno推測suisokuha結局kekkyoku正しいtadashiiことkotoga判明hanmeiしたshita
His guess turned out to be right.
karega泥棒dorobouto言うiuことkotoga判明hanmeiしたshita
It was proved that he was a thief.
karegawatashini話してhanashiteくれたkuretaことkotoha本当hontouであるdearuto判明hanmeiしたshita
What he told me proved true.
宣戦布告sensenfukokuno理由riyuuha判明hanmeiしていないshiteinai
The reason for declaring war is not certain.
図表zuhyouwo見るmirutoこれらのkorerano貿易bouekiサイクルSAIKURUnoいくつかikutsukaha非常にhijouni短期tankinoものであるmonodearuことkotoga判明hanmeiするsuru
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.
shin発見hakkenha科学kagakuni有益なyuuekinaものであるmonodearunoga判明hanmeiしたshita
The new discovery proved useful to science.
勝利shourino報道houdouhaいささかisasaka早まったhayamattatoいうiuことkotoga判明hanmeiしたshita
The report of victory turned out to be a little premature.
死体shitaiwo解剖kaibouしたshita結果kekka絞殺kousatsuto判明hanmeiしたshita
The postmortem showed that she had been strangled.
驚いたことにodoroitakotonikarega泥棒doroboudatoいうiuことkotoga判明hanmeiしたshita
Surprisingly enough, he turned out to be a thief.
uwasaha誤りayamariであったdeattaことkotoga判明hanmeiしたshita
The rumor turned out false.
uwasahaうそusoであるdearuことkotoga判明hanmeiしたshita
The rumor turned out false.
ビルBIRUhaただtadaモニカMONIKAwo慰めnagusameたかったtakattaだけdakenaのにnoni彼女kanojohakarega自分jibunni気があるkigaaruのだnodato判明hanmeiしたshita
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.
そのsono秘書hishohaスパイSUPAIdato判明hanmeiしたshita
The secretary proved to be a spy.
そのsonoニュースNYUUSUha本当hontoudato判明hanmeiしたshita
The news proved to be true.

Words

はんめいhanmei Inflection

noun / ~する noun:

  • establishing; proving; ascertaining; identifying; confirming

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for 判明:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary