Results, 到頭

kareha彼女kanojonikurumawo運転させるuntensaseruつもりtsumorihaなかったnakattanodaga彼女kanojogaあまりamariniせがむsegamuものだからmonodakara彼のkarenohougaとうとうtoutou折れたoreta
He didn't intend to let her drive but she pestered him so much that he finally gave in.
冷静reiseiになろうninarouとしたtoshitaのだnodagaとうとうtoutouかっとなったkattonatta
I tried to be calm, but finally I lost my temper.
友人yuujinniついていくtsuiteikuことができなかったkotogadekinakattaのでnodeとうとうtoutoukareha遅れてokureteしまったshimatta
Unable to keep up with his friends, he fell behind at last.
hahahaとうとうtoutou私のwatashino考えkangaeni従ったshitagatta
My mother finally has given in to my views.
弁護士bengoshigawatashini言ったittaことkotohaとうとうtoutouusoであるdearuことkotogaわかったwakatta
What the lawyer had told me finally turned out to be false.
風船fuusenhaどんどんdondon上がってagatte行ってitteとうとうtoutou見えなくmienakuなったnatta
Up and up rose the balloon, until it was seen no more.
彼女kanojohaとうとうtoutouottotoわかれるwakareruことkotowo決意ketsuiしたshita
She finally decided to separate from her husband.
彼女のkanojono願いnegaigaとうとうtoutou実現jitsugenされたsareta
Her wish was realized at last.
彼女kanojoga当惑touwakuしたshitaことkotoni赤ん坊akanbouhaとうとうtoutou泣きnakiやまなかったyamanakatta
To her embarrassment, her baby never stopped crying.
彼らkarerahaとうとうtoutou目的mokutekiwo達成tasseiしたshita
They attained their purpose at last.
彼らkarerahaとうとうtoutou私達watashitachino結婚kekkonni同意douiしたshita
They consented to our marriage at last.
karemoとうとうtoutou詰め腹tsumebarawo切らされたkirasaretaってtteわけwakedane
He was finally forced to resign.
karemoとうとうtoutouメッキMEKKIgaはがれたhagareta
He has finally shown his true colors.
karehachichiniねだってnedatteとうとうtoutou新車shinshawo買ってkatteもらったmoratta
He finally talked his father into buying a new car.
karehaメアリーMEARIIga自分jibunwoだましたdamashitatoいうiuことkotoniとうとうtoutou気づいたkizuita
He finally realized that Mary had made a fool of him.
karehaとうとうtoutou戻ってこなかったmodottekonakatta
He didn't come back in the end.
karehaとうとうtoutou本当にhontouniやってきたyattekita
He did come at last.
karehaとうとうtoutou望みnozomigaかなったkanatta
He finally got his wish.
karehaとうとうtoutouそれsorewo理解rikaiするsuruようになったyouninatta
He came to understand it at last.
karehaとうとうtoutouそのsono証拠shoukowo発見hakkenしたshita
At last he found the evidence he was looking for.
karehaとうとうtoutouきませんでしたkimasendeshita
He didn't come after all.
karehaとうとうtoutouかれkarenochichiからkara離れたhanareta
He went away from his father.
karehaタイTAIhe行くikutoいうiu計画keikakuwoとうとうtoutouやり遂げたyaritogeta
He finally went through with his plan to go to Thailand.
彼のkareno秘密himitsuno生活seikatsugaとうとうtoutou明るみに出てakaruminideteしまったshimatta
His secret life came to light at last.
karegaあまりamari熱心にnesshinniいいよってiiyotteきたkitaのでnodeそのsonobanかれkarenoo相手をしたaitewoshita女性joseihaとうとうtoutouまいってmaitteしまったshimatta
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.

Words

とうとうtoutou

adverb:

  • finally; at last; ultimately; in the end

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for 到頭:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary