Results, 巻き込む

面倒mendouni巻き込まれないmakikomarenaiようyou注意chuuishiなさいnasai
Beware that you don't get into trouble.
彼らkarerahakarewo陰謀inbouni巻き込んだmakikonda
They entangled him in a plot.
彼らkarerahaそのsono紛争funsouni巻き込まれmakikomareたくないtakunaito思ったomotta
They did not wish to become embroiled in the dispute.
彼らのkareranoうちのuchinoどちらdochiramoそのsono交通事故koutsuujikoni巻き込まれていないmakikomareteinaitoいいiiんですndesuga
I hope that neither of them were involved in that traffic accident.
kareha友人yuujinno事件jikenni巻き込まれたmakikomareta
He got mixed up in his friend's affair.
kareha殺人事件satsujinjikenni巻き込まれたmakikomareta
He was involved in a murder case.
karehaそのsonoもめごとmomegotoni巻き込まれたmakikomareta
He was involved in the trouble.
注意chuuiしないshinaito問題mondaini巻き込まれますmakikomaremasuyo
If you don't look out, you will get into trouble.
渋滞juutaini巻き込まれmakikomareなければnakereba間に合うmaniauto思いますomoimasuyo
I think we'll make it in time if we don't get stuck in a traffic jam.
首相shushouhaスキャンダルSUKYANDARUni巻き込まれたmakikomareta
The Prime Minister was involved in a scandal.
私達watashitachihaくだらないkudaranai議論gironni巻き込まれたmakikomareta
We were involved in a petty argument.
watashihakurumade通勤tsuukinしていますshiteimasuga交通渋滞koutsuujuutaini巻き込まれないmakikomarenaiようにyouniできるだけdekirudake早くhayakuniiewo出るderuようにしてyounishiteいますimasu
I go to the office by car, and I try to leave home as early as I can so that I can avoid the traffic jams.
watashiha次から次へとtsugikaratsugiheto面倒なmendounaことkotoni巻き込まれるmakikomareru
I am forever in trouble.
watashihakimiwoまき込みmakikomiたくなかったtakunakatta
I didn't want to bring you in.
watashihakimiwoそのsono揉め事momegotoni巻き込ませmakikomaseたくないtakunai
I don't want to have you involved in the trouble.
watashiha危うくayauku犯罪hanzaini巻き込まれるmakikomareruところtokoroだったdatta
I came near to getting involved in a crime.
watashihaトラブルTORABURUni巻き込まれたmakikomareta
I was involved in the trouble.
watashihaそのsono問題mondaini巻き込まれmakikomareたくないtakunai
I don't want to be involved in that matter.
watashihaそのsono喧嘩kenkani巻き込まれたmakikomareta
I was involved in the quarrel.
watashihaこのkono事件jikenni巻き込まれmakikomareたくないtakunai
I don't want to be involved in this affair.
watashihaくだらないkudaranai議論gironni巻き込まれたmakikomareta
I was involved in a petty argument.
私のwatashino叔父ojiha交通事故koutsuujikoni巻き込まれたmakikomareta
My uncle was involved in the traffic accident.
合衆国gasshuukokuhaアジアAJIAno2つfutatsunokunino紛争funsouni巻き込まれたmakikomaretaようだyouda
The United States seems to have got caught up in the troubles between the two nations in Asia.
幸せshiawaseにもnimo彼女kanojohaそのsonoいざこざizakozani巻き込まれなかったmakikomarenakatta
Happily, she was not involved in the troubles.
交通渋滞koutsuujuutaini巻き込まれてmakikomarete遅れたokureta
We were delayed by the heavy traffic.

Words

まきこむmakikomu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to roll up; to enfold; to swallow up

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for 巻き込む:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary