Results,

watashiha好奇koukishinga強いtsuyoiですdesu
I'm curious.
watashinokokoroha幸福koufukukandeいっぱいippaiだっdata
My heart was filled with happiness.
身命shinmeiwoかけてkakete職務shokumuwo実践jissenshiすべてsubeteno警察官keisatsukannokokoronihiwoともしてtomoshiteくれましたkuremashita
He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere.
musumewoなくしてnakushiteすっかりsukkarikokorono張りharigaなくなりましたnakunarimashita
Losing my daughter has taken away my will to live.
kokorononakaまでmade理解rikaiしてshite欲しいhoshiitoha思っていませんomotteimasengaどうしたらdoushitara旦那dannano関心kanshinwo得るerukotogaできるdekirunでしょうかdeshouka
I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest.
手を付けずtewotsukezuダラダラDARADARAしているshiteiruくせにkuseni、「uへーhee今度kondoこそkoso間に合わないmaniawanaiかもkamo!?」tokokorohaビクビクBIKUBIKUしているshiteiru
Despite having lazed around without having touched my work I'm frightened at heart that "Ooh-er, this time I might really not get done in time!?"
renくんkunha察しsasshiha良いyoiyoudaけどkedo、もう,mou少し少shikokorono機微kibiというものtoiumonowo理解rikai出来るdekiru様にyouni努力するdoryokusuruべきbekiじゃないjanaiかしらkashira
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?
どうしてdoushitenanokakokoroga粟立つawadatsunowo感じていたkanjiteita
I don't know what, but I felt in my heart something that gives me the chills.
つまりtsumari疲労困憊hiroukonpaikokoromokaradamoクタクタKUTAKUTAですdesu
That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered.
恋人koibitonoshino知らせshiraseni彼女kanojoha大いにooinikokorowo乱したmidashita
She was very agitated at the news of her lover's death.
恋人koibitonoshino知らせshiraseni彼女のkanojonokokoroha乱れたmidareta
She was agitated by the news of her lover's death.
tabiha私たちwatashitachinokokorowo大いにooini豊かyutakaniするsuruだろうdarou
Traveling will immensely enrich our minds.
与えるataeruべきbeki何ものnanimonomo持たないmotanaikokoroha感じ取るkanjitoruべきbekiものmonowo殆どhotondo見出さないmiidasanai
Minds that have nothing to confer find little to perceive.
目前mokuzenni迫ったsematta試験shikennoことkotoga彼女のkanojonokokoroni大きくookiku広がったhirogatta
The impending examination loomed large in her mind.
mehakokoronomadoであるdearu
The eye is the window of the soul.
mehakokoronokagami
The eye is the mirror of the soul.
黙っていてdamatteitekokoroga通ったtootta
There was no need for verbal communication.
kiwo見るmirutokokoroga和んだnagonda
The trees comforted me.
満ち足りたmichitaritakokoroha永遠のeienno祝宴shukuenであるdearu
A contented mind is a perpetual feast.
honnokokoroに対するnitaisuru関係kankeiha食糧shokuryounokaradaに対するnitaisuru関係kankeini等しいhitoshii
Books are to the mind what food is to the body.
bokuno哀れなawarenakokoroha痛むitamu
How my poor heart aches!
暴君boukunnokokoroha哀れみawareminojoude和らいだyawaraida
The tyrant's heart melted with compassion.
hahahakokoro穏やかodayakaではないdehanaiようyouだったdatta
Mom didn't look calm enough.
文学bungakuwo読めばyomebakokoroga養われるyashinawareru
Reading of literature nourishes the mind.
chichino非難hinanga私のwatashinokokoroni痛切tsuusetsuni感じられたkanjiraretanohaそのsonoときtokiだったdatta
It was then that my fathers reproof had come home to me.

Words

こころkokoro

noun:

  • mind; heart; spirit
しんshin

noun:

  • heart; mind

noun / suffix:

  • spirit; vitality; inner strength 愛郷心

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for :
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary