Results, 怠ける

chichihawatashini怠けるnamakerunato忠告chuukokuしたshita
My father advised me not to be lazy.
彼女kanojoha怠けているnamaketeiruようyouだったdatta
She seemed to be idle.
kareha勉強benkyouwo怠けているnamaketeiru
He is lazy in his study.
kareha怠けるnamakeru傾向keikougaあるaru
He is inclined to be lazy.
kareha怠けてnamakete過ごしたsugoshita
He idles away the time.
kareha怠けていたnamaketeitaことkotowo後悔koukaiしたshita
He regretted having been idle.
kareha息子musukowo怠けているnamaketeiruto言ってitte注意chuuiしたshita
He admonished his son for being lazy.
kareha若いwakaitoki怠けていたnamaketeitaことkotowo後悔koukaiしているshiteiru
He regrets having been idle when young.
kareha若い頃wakaikoro怠けていたnamaketeitanowo恥じているhajiteiru
He is ashamed of having been idle in his youth.
karehaなまけnamakeがちgachiであるdearu
He tends to be idle.
karehaそれsoreまでmade怠けていたnamaketeitaのでnode試験shikenni落第rakudaiしたshita
He, who had been lazy, failed his exam.
karehaそのsonomaeno学期gakkini怠けてnamaketeしまったshimattaことkotowo後悔koukaiしたshita
He regretted having been lazy in the former term.
kareha決してkesshite怠けないnamakenai
He is never lazy.
彼のkareno怠けnamakekuseha我慢gamanno限界genkaiwo越えるkoeru
His laziness is past the margin of endurance.
彼のkareno怠けnamakeぶりburiwo許せないyurusenai
I can't excuse his laziness.
karega失敗shippaiしたshitanoha怠けたnamaketaせいseida
The reason he failed was because he neglected his work.
怠けnamakekusegaなかったらnakattarakareha金持ちkanemochiになっていたninatteitaかもしれないkamoshirenai
Were it not for laziness, he might have been rich.
怠けてnamaketehaいけないikenai
You don't want to be lazy.
怠けているnamaketeiru人々hitobitoha失敗shippaiするsuruだろうdarou
Those who are idle will fail.
怠けているnamaketeiruようなyounahitoとはtoha関わるkakawaruna
Avoid those men who are idle.
怠けているnamaketeirutokimiha困るkomarukotoになるninaruだろうdarou
If you are idle, you will have a hard time.
怠けていてnamaketeitehahaniしかられたshikarareta
I was scolded by my mother for being lazy.
息子musukoga怠けているnamaketeiruのでnode彼女kanojohaしかったshikatta
She scolded her son for being lazy.
青春seishun時代jidaiwo怠けてnamakete過ごすsugosunaさもないとsamonaitode後悔koukaiするsuruzo
Do not idle away your youth or you will regret it later.
hitohaどんなにdonnani金持ちkanemochidemo怠けているnamaketeiruべきではないbekidehanai
No matter how rich a man may be, he ought not to be idle.

Words

なまけるnamakeru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to be idle; to slacken

ichidan verb / transitive:

  • to neglect (e.g. one's work) 怠る

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for 怠ける:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary