Results, 折角
- おっと、せっかく時間前に来たのに、ダベッてたら遅刻しちまう。
- Whoa, if we keep chatting, despite actually arriving early, we'll end up late!
- どんな理由があろうと、せっかく軌道に乗せた貿易を失墜させたのは大失態だ。
- Whatever the reason, forfeiting the trade that we finally got on track is a fiasco.
- せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
- We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.
- せっかく、英語で注文しようと意気込んで入ったのに、日本語で「いらっしゃいませ」って言われた。あれ?って感じ。
- After I got all worked up about ordering in English, I walked in the store and they greeted me with "Irasshaimase!" I felt, like, "What the ...?"
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for 折角:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary