Results, 映る

bokunomeにはnihakimiしかshika映ってないutsuttenaiyo本当hontousa
I only have eyes for you - honestly.
kabeni映ったutsutta彼のkarenokageha悲しそうkanashisouだったdatta
His shadow on the wall looked sad.
彼女kanojohakagamini映ったutsutta自分jibunni笑いかけたwaraikaketa
She smiled at herself in the mirror.
日本人nipponjinnonakaにはniha自分jibuntachinokuniga外国人gaikokujinnomeniどうdou映るutsurunoka気にするkinisurumonogaいるiru
Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.
大病taibyouからkaraようやくyouyaku生還seikanしたshita私のwatashinomeにはniha森羅万象shinrabanshouga美しくutsukushiku映ったutsutta
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.
水たまりmizutamarini映ったutsuttakagega見えたmieta
Reflections could be seen in the puddles.
自分jibunno姿sugatawokagaminiうつしてutsushitemiなさいnasai
Look at yourself in the mirror.
mizuuminiyamanokagega映っていたutsutteita
We could see the reflection of the mountains in the lake.
なんてnante小さなchiisanaテレビTEREBInanでしょうdeshou本当にhontouni映るutsuruのですnodesuka
What a small television set! Does it really work?
ジェーンJEENhakagamini映ったutsutta自分jibunno姿sugatawoじっと見たjittomita
Jane studied herself in the mirror.
カーテンKAATENni女の子onnanokonokagega映ったutsutta
A silhouette of a girl appeared on the curtain.
両親ryoushinha赤ん坊akanbouwoutsuyoto名づけnazuketa
The parents named their baby Akira.
マキMAKIちゃんchante双子futagoらしいrashiiyokenga言っita。「知らshiranganaoreha興味kyoumigaないnaiのでnode冷たくtsumetaku返すkaesuマキMAKIちゃんchanというtoiunoha学生gakuseiラウンジRAUNJIdeoreたちtachinoサークルSAAKURUnotonarini陣取っjindoteいるiruウクレレUKUREREサークルSAAKURUno女の子onnanokodakennomenihaずいぶんzuibun可憐karenni映っutsuteいるiruようyoudagaoreni言わiwaせれserebaクラスKURASUde番目banmeni可愛いkawaiiくらいkuraino普通futsuunomusumeda
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class - average, in my opinion.
bokuhamizuumini映っutsuta自分jibunno姿sugatawomiてるterunですdesu
I'm looking at my reflection in the lake.
トムTOMUさんsanhakagaminonakano自分jibunno映っutsuteいるiru姿sugatani微笑みhohoemiましmashita
Tom smiled at himself in the mirror.
ナルキッソスNARUKISSOSUha水面suimenni映っutsuta自分jibunno姿sugatanikoiwoshita
Narcissus fell in love with his own reflection in the water.

Words

うつるutsuru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be reflected; to harmonize with (harmonise); to come out (photo); to be projected; to be displayed (on a screen)

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for 映る:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary