Results, 行事
- ウィンブルゾンで行われる男子と女子のシングルス決勝は、1年で最もわくわくする、そして最も人気のあるスポーツ行事の1つである。
- The men's and women's singles finals at Wimbledon are among the most exciting and popular sports events of the year.
- 神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。
- The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year.
- 3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
- March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.
- 葵祭りは国家的行事として行われ、その頃から今日まで続いてきた。
- The Aoi Festival has been carried out as a national event since then and has continued to the present day.
- ひな祭りはもともと、男の子と女の子の両方のためのものでしたが、今では女の子のためだけの行事です。
- Though the Hinamatsuri was originally for both boys and girls, it is now just for girls.
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for 行事:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary