Results, すえ

すえsue

noun:

temporal noun:

  • end; close (e.g. close of the month)

noun / ~の noun:

noun:

  • descendants; offspring; posterity - esp. 〜の末

temporal noun:

  • future
  • finally

noun / ~の noun:

  • trivialities

karehaデッドヒートDEDDOHIITOnosueそのsonoレースREESUni勝ったkatta He won a narrow victory in the race.

suenomusumeにはnihaいつもitsumoリンゴRINGOno3分の13bunno1ga与えられるataerareru One-third of an apple is always given to our youngest daughter.

kareha来月raigetsunosuedeここkokoni10年間nenkan住むsumuことになるkotoninaru He will have lived here for ten years by the end of next month.

すえsue

noun:

Partial results:

すえっこsuekko

noun:

  • youngest child

watashiha末っ子suekkoですdesu I'm the youngest child in the family.

すえるsueru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to place (in position); to fix; to set (e.g. table); to lay (foundation)
  • to install; to seat (someone) 上座に据える
  • to settle (upon something); to fix (e.g. one's gaze)
  • to apply (moxa)

karewo議長gichouni据えるsueruことkotonidaremo異議igiwo唱えtonaeなかっnakata Nobody argued against choosing him as chairman.

すえつけるsuetsukeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to install; to equip; to mount
すえおきsueoki

noun:

  • deferment (e.g. of savings); leaving (a thing) as it stands

~の noun:

  • unredeemed; unredeemable; irredeemable; deferred; stationary
すえにsueni

adverb:

  • finally; after; following - used after long, hard work のちに
  • at the end (of) - with noun, e.g. 来週の末に
すえひろsuehiro

noun:

  • spreading out like an open fan
  • becoming prosperous
  • folding fan; ceremonial folding fan
すえつけsuetsuke

noun:

  • installation; setting; fitting; mounting
すえながくsuenagaku

adverb:

  • forever; everlastingly; for many years to come; ever
すえのもんだいsuenomondai

noun:

  • a mere trifle
すえむすめsuemusume

noun:

  • youngest daughter
すえつかたsuetsukata

noun:

  • end of a period; end of the world
うらばurabaうれはurehaすえばsuebaばつようbatsuyouまつようmatsuyouうれはureha

noun / adverbial noun / temporal noun:

  • end leaves; top leaves; last leaves うらば・うれは・すえば

noun:

  • the last descendant; the last days of any age; end; close すえば・ばつよう・まつよう
すえきちsuekichi

noun:

すえぜんくわぬはおとこのはじsuezenkuwanuhaotokonohaji

expression:

  • rejecting the advances of women is a man's shame; shameful is he who spurns a woman's invitation; not eating the meal set before him is a man's shame [literal] - proverb 据え膳【すえぜん】
すえのよsuenoyo

noun:

  • last days
すえながいsuenagai Inflection

adjective:

すえおくsueoku Inflection

godan ~く verb / transitive:

  • to leave as it is; to defer
すえのすえsuenosue

noun:

  • the last
ばっしbasshiまっしmasshiすえこsueko

noun:

すえくさいsuekusai Inflection

adjective:

  • smelling of rotten food and drink - obscure term
すえごろsuegoro

expression:

  • around the end of (a period of time)
すえおそろしいsueosoroshii Inflection

adjective:

  • frightening (of the future); worrying; scary; ominous; portentous
すえるsueru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to go bad; to turn sour
すえぜんsuezen

noun:

  • meal set before one
  • women's advances
すえひろがりsuehirogari

noun:

hiha末広がりsuehirogarini大きくookikuなったnatta The fire spread out in a fan-shape.

Kanji

マツMATSUバツBATSUすえsue

end; close; tip; powder; posterity

トウTOUすえsue

pottery; porcelain


© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for すえ:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary