Sign in or Create account

Showing entries with nouns only.
いっきとうせん/ikkitousen/ ikkitousen/いっきとうせん/一騎当千
  • noun / noun with genitive case particle の:
    1. being a match for a thousand;  being a mighty warrior (combatant, player)

イチ/ICHI/    イツ/ITSU/    ひと-/hito-/    ひと.つ/hito.tsu/ICHI/イチ/    ITSU/イツ/    hito-/ひと-/    hito.tsu/ひと.つ/

one;  one radical (no.1)

/KI/KI//

equestrian;  riding on horses;  counter for equestrians

トウ//    あ.たる/a.taru/    あ.たり/a.tari/    あ.てる/a.teru/    あ.て/a.te/    まさ.に/masa.ni/    まさ.にべし/masa.nibeshi/TOU/トウ/    a.taru/あ.たる/    a.tari/あ.たり/    a.teru/あ.てる/    a.te/あ.て/    masa.ni/まさ.に/    masa.nibeshi/まさ.にべし/

hit;  right;  appropriate;  himself

セン/SEN/    /chi/SEN/セン/    chi//

thousand

いっきとうせんのつわもの/ikkitousennotsuwamono/ ikkitousennotsuwamono/いっきとうせんのつわもの/一騎当千の兵 · 一騎当千のつわもの

一騎当千

Settings

Additional translation:

Download Tangorin from the App Store

Tangorin Japanese Dictionary App on Google Play