Results, 振り

ふりfuri

noun / counter:

  • swing; shake; wave; swinging

noun:

  • appearance; behaviour - usually written using kana alone
  • pretence (pretense); show; pretending (to) - oft. after a noun+の or verb in the dictionary form - usually written using kana alone 振りをする

noun / ~の noun:

  • going to restaurant, hotel etc. without a reservation or introduction - usually written using kana alone

noun:

  • move (dance); postures
  • lead in (e.g. to a running joke, asking a question); lead up - oft. as フリ - usually written using kana alone 前振り
  • unsewn part of a hanging sleeve on a traditional Japanese woman's garment

suffix / counter:

  • counter for swords, blades, etc.

noun:

  • not wearing underwear or pants - archaism

kareha彼女のkanojono話しhanashi振りfuriga気に入らなかったkiniiranakatta He did not like her manner of speech.

hitonoふりfuri見てmite我がwagaふりfuri直せnaose Learn wisdom from the faults of others.

watashihakareno言っているitteirukotogaわからないwakaranaiふりfuriwoしたshita I pretended not to understand what he was saying.

ぶりburi

suffix:

Kanji definition:

シンSHINfu.rubu.rufu.ri~ぶ bu.riるうfu.ruu

shake; wave; wag; swing

Strokes:
10
Radical:
手扌龵 hand
SKIP:
1-3-7
UTF:
632f
JIS208:
31-22
Nanori:
ふりfuri
Hangul:
진 [jin]
Pinyin:
zhèn
Stroke order:
Example words:
不振ふしんfushin
dullness; slump; stagnation; inactivity; depression
振興しんこうshinkou
promotion; encouragement
三振さんしんsanshin
strikeout; strike out; fanning out
振動しんどうshindou
oscillation; vibration; swing (e.g. of a pendulum)
久し振りひさしぶりhisashiburi
a long time (since the last time); first in a long time

Partial results:

ふりがなfurigana

noun:

  • furigana; kana over or beside kanji to indicate pronunciation ルビー
ふりだしfuridashi

noun:

  • starting point; beginning; outset
  • drawing (e.g. of a bill); issuing; draft; draught
  • shaking out
  • throw (of dice); toss
  • infusion - abbreviation 振り出し薬

振り出しfuridashini戻ってmodotteそのsono授業jugyouwoまたmata取らtoraなければならないnakerebanaranai I will be back to square one and have to take the classes over.

振り出しfuridashini戻ってmodotteしまったshimatta We were back to square one.

ふりかえるfurikaeru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to turn head; to look over one's shoulder; to turn around; to look back

godan ~る verb / transitive:

  • to think back (on); to reminisce; to look back (on); to reflect (on)

karehawatashini後ろushirowo振り返るfurikaerunato言ったitta He told me not to look behind.

ふりかえfurikae

noun:

  • transfer; switching over; change
  • money transfer (usu. between accounts held by the same person)
  • postal transfer - abbreviation 郵便振替

ですからdesukara私たちwatashitachiha社員shainga現金genkinではなくdehanakuエレクトロニクスEREKUTORONIKUSUによるniyoru振替furikaedeお金okanewo受け取るuketoruようyou説得settokuni努めているtsutometeiruのですnodesu Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.

ふりまわすfurimawasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to wield; to brandish; to flourish; to wave (about); to swing
  • to display (one's knowledge); to show off
  • to abuse (one's power)
  • to manipulate someone

そのようにsonoyouni刃物hamonowo振り回すfurimawasuことkotoha危険kikenda It is dangerous to wield an edged tool in such a way.

ふりつけfuritsuke Inflection

noun / ~する noun:

  • choreography; dance composition; dance coaching

振り付けfuritsukehaとてもtotemoシンプルSHINPURUda The choreography is quite simple.

ふりこみfurikomi

noun:

  • payment made via bank deposit transfer
  • discarding a tile that becomes another player's winning tile - Mahjong term 振り込む

銀行ginkou振込furikomideo支払いshiharaiしますshimasu We will make the payment by bank transfer.

ふりむくfurimuku Inflection

godan ~く verb:

  • to turn one's face; to turn around; to look over one's shoulder

彼女kanojoga振り向くfurimukuto誰かdarekaga彼女のkanojonoあとatowoつけてtsuketeきているkiteirunogaわかったwakatta She turned around and saw someone was following her.

ふりこむfurikomu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to make a payment via bank deposit transfer
  • to discard another player's winning tile - Mahjong term
ふりきるfurikiru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to shake off; to shake free from
  • to swing completely (bat, club, etc.); to take a full swing
  • to break off from (pursuer); to pull away
  • to reject (request); to ignore
ふりこfurikoふりこfurikoしんしshinshi

noun:

  • pendulum

大きなookina振り子furiko時計tokeinokanenootowo聞くkikunoga大好きdaisukinanですdesu I love to hear a grandfather clock chime.

しんぷくshinpukuふりはばfurihabaふりはばfurihaba

noun:

  • amplitude - Physics term

周波数shuuhasuuno平均値heikinchiha振幅shinpukuno増大zoudainiしたがってshitagatte減じるgenjiru The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.

ふりあげるfuriageru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to raise overhead
ふりわけfuriwake

noun:

  • divide; parting; separating; distribution
  • carrying two bundles tied together over one's shoulder
  • hair parted in the middle - abbreviation 振り分け髪
ふりだすfuridasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to shake out
  • to draw a check (bill, draft, etc.); to issue (e.g. money order)
  • to infuse (e.g. in hot water)

小切手kogittehaABCABCshaあてateni支払われるshiharawareruようにyouni振り出してfuridashiteくださいkudasai Checks should be made payable to the ABC Company.

ふりかえるfurikaeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to change (e.g. a bill); to transfer (e.g. money); to switch over; to move over
ふりしぼるfurishiboru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to muster (one's strength)
  • to strain (e.g. one's voice)

私たちwatashitachihakoewo振り絞ってfurishibotte助けtasukewo求めたmotometa We shouted for help at the tops of our voices.

ふりかざすfurikazasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to raise (esp. overhead); to brandish (e.g. sword); to flourish
  • to wield (e.g. power, authority); to proclaim one's principles
ふりわけるfuriwakeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to divide in two; to divide in half
  • to apportion; to divide among; to portion out; to allot; to assign
ふりおとすfuriotosu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to shake off; to throw off
ふりつけしfuritsukeshi

noun:

  • choreographer
ふりほどくfurihodoku Inflection

godan ~く verb / transitive:

  • to shake and untangle; to shake free from
ふりとばすfuritobasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to shake off (e.g. rain from an umbrella)
ふりびしゃfuribisha

noun:

  • strategy of initially moving the rook sideways - Shōgi term
ふりかぶるfurikaburu Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to hold aloft (e.g. a sword); to brandish

Kanji

シンSHINfu.rubu.rufu.ri~ぶ bu.riるうfu.ruu

shake; wave; wag; swing


© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for 振り:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary