Sign in or Create account

いい/ii/ ii/いい/
  • noun:
    1. what was said;  what it means;  origin of a story (or tradition, etc.);  —Usually written using kana alone.  Usu. as 〜のいい.

/I/    い.う/i.u/    いい/ii/    おも.う/omo.u/    いわゆる/iwayuru/I//    i.u/い.う/    ii/いい/    omo.u/おも.う/    iwayuru/いわゆる/

reason;  origin;  history;  oral tradition

いわば/iwaba/common iwaba/いわば/common言わば · 謂わば
いう/iu/common · ゆう/yuu/common iu/いう/common · yuu/ゆう/common言う · 云う · 謂う
いわゆる/iwayuru/common iwayuru/いわゆる/common所謂
いわれ/iware/ iware/いわれ/謂れ · 謂われ
いうところの/iutokorono/ iutokorono/いうところの/言う所の · 言うところの · 謂う所の
  • expression:
    1. what is called;  as it is called;  the so-called;  known as;  so to speak
あやまちてあらためざるこれをあやまちという/ayamachitearatamezarukorewoayamachitoiu/ ayamachitearatamezarukorewoayamachitoiu/あやまちてあらためざるこれをあやまちという/過ちて改めざる是を過ちと謂う · 過ちて改めざる是を過ちという · 過ちて改めざるこれを過ちという
  • expression / godan う verb → conjugation:
    1. to err and not change one's ways, this is what it is to err (from Analects of Confucius)
いわれない/iwarenai/ iwarenai/いわれない/謂れ無い · 謂れない
  • adjective → conjugation:
    1. unjustified;  unwarranted;  unfounded;  baseless;  groundless;  —Usually written using kana alone.
いわれいんねん/iwareinnen/ iwareinnen/いわれいんねん/謂れ因縁
  • noun:
    1. origin;  history
いわれのない/iwarenonai/ iwarenonai/いわれのない/謂れのない
  • noun:
    1. unjustified;  unwarranted;  unfounded;  baseless;  groundless;   謂れ無い

Settings

Additional translation:

Download Tangorin from the App Store

Tangorin Japanese Dictionary App on Google Play