Sign in or Create account

Showing entries with female language only.
あら/ara/common ara/あら/commonあら
まあ/maa/common · /ma/ maa/まあ/common · ma//まあ · ま
まあまあ/maamaa/common maamaa/まあまあ/commonまあまあ
あのね/anone/common · あのねえ/anonee/ · あんね/anne/ · あのさあ/anosaa/ anone/あのね/common · anonee/あのねえ/ · anne/あんね/ · anosaa/あのさあ/あのね · あのねえ · あんね · あのさあ
あたし/atashi/common · あたくし/atakushi/ · あたい/atai/ · あて/ate/ atashi/あたし/common · atakushi/あたくし/ · atai/あたい/ · ate/あて/
/no/common no//common
/wa/common wa//common
ちょうだい/choudai/common choudai/ちょうだい/common頂戴
おねしょ/onesho/ onesho/おねしょ/お寝小 · 御寝小
わらわ/warawa/ warawa/わらわ/ ·
とのがた/tonogata/ tonogata/とのがた/殿方
きじょ/kijo/ kijo/きじょ/貴女outdated
  • noun:
    1. noblewoman;  lady;  —Female language.  Obscure term.
  • pronoun / noun with genitive case particle の:
    1. you (referring to a woman; epistolary style)  —Honorific language 「尊敬語」.
かもじ/kamoji/ kamoji/かもじ/ · 髪文字
  • noun:
    1. hairpiece;  false hair;  switch
    2. hair  —Archaism.  Female language.
ものですか/monodesuka/ · もんですか/mondesuka/ monodesuka/ものですか/ · mondesuka/もんですか/ものですか · もんですか  
  • expression:
    1. used to create a rhetorical question indicating that the speaker actually believes the opposite is true;  emphasizes a determination not to do something by means of a rhetorical question;  —Female language.   ものか
おてしょ/otesho/ · おてしょう/oteshou/ otesho/おてしょ/ · oteshou/おてしょう/お手塩 · 御手塩
  • noun:
    1. small, shallow dish  —Female language.  Obscure term.   手塩皿
くちぼそ/kuchiboso/ kuchiboso/くちぼそ/口細
  • noun:
    1. having a small mouth;  eating only a little;  —Female language.
    2. topmouth gudgeon (Pseudorasbora parva)   持子
    3. barracuda   梭魚
ふたもじ/futamoji/ futamoji/ふたもじ/二文字
  • noun:
    1. two (written) characters
    2. Chinese chive;  garlic chive (Allium tuberosum);  —Archaism.  Female language.   
ひともじ/hitomoji/ hitomoji/ひともじ/一文字
  • noun:
    1. one (written) character  —Archaism.  Female language.
    2. Welsh onion (Allium fistulosum)   
たん/tan/ tan/たん/たん  
  • suffix:
    1. (cute) suffix for familiar person  —Manga slang.  Familiar language.  Female language.   ちゃん
あんもち/anmochi/ anmochi/あんもち/餡餅
あんも/anmo/ anmo/あんも/餡餅 ·
おんまえ/onmae/ onmae/おんまえ/御前
  • noun:
    1. word used after an addressee's name in a formal letter  —Female language.  Polite Language 「丁寧語」.   脇付
こん/kon/ · こう/kou/ kon/こん/ · kou/こう/
ごめんあそばせ/gomen'asobase/ gomen'asobase/ごめんあそばせ/御免あそばせ · ご免あそばせ · ご免遊ばせirregular
かしこ/kashiko/ kashiko/かしこ/ · ·
かしく/kashiku/ kashiku/かしく/ · · 可祝
  • expression:
    1. yours sincerely (used to sign off on letters);  respectfully yours;  —Usually written using kana alone.  Female language.
おなま/onama/ onama/おなま/お生 · 御生

More results

Settings

Additional translation:

Download Tangorin from the App Store

Tangorin Japanese Dictionary App on Google Play