Results, _処
- ここ☆《此処・此所・茲・爰》
noun:
- here (place physically close to the speaker, place pointed by the speaker while explaining); this place ➜ 何処・其処・彼処
- these last (followed by a duration noun and a past sentence: time period before the present time of the speaker) ➜ 今迄
- these next ... (followed by a duration noun and a non past sentence: time period after the present time of the speaker); the next ... ➜ 此れから
ここに手のないナベがある。 Here is a pan without handles.
この町の人口はここ10年間動きがない。 The population of this town has been static for the last ten years.
- あそこ☆・あすこ・かしこ《彼処・彼所》アソコあしこobs.・あこobs.《彼処・彼所》
pronoun:
- there (place physically distant from both speaker and listener); over there; that place; yonder; you-know-where ➜ どこ・ここ・そこ
noun:
- genitals; private parts [あそこ・あすこ・アソコ] - colloquialism
- that far (something psychologically distant from both speaker and listener); that much; that point ➜ あれほど
- そこ☆《其処》
noun:
1時間以内にそこに着くでしょう。 We'll arrive there within an hour.
あなたはすぐにそこに行く必要がある。 It is necessary for you to go there immediately.
- 所々☆・所所【ところどころ・しょしょ】処々・処処【しょしょ】
adverbial noun / temporal noun:
- here and there; some parts (of something); several places
- 対処★【たいしょ】 Inflection
noun / ~する noun:
- dealing with; coping with
彼は困難な事態に対処することが出来ない。 He can't cope with difficult situations.
- 見所☆【みどころ】見どころ☆・見処
noun:
- point worthy of note; highlight (e.g. in a film); thing to note
- good prospects for the future; promise
- 出所☆・出処【しゅっしょ・でどころ・でどこ】出どころ【でどころ】 Inflection
noun:
- origin; source; authority
- birthplace [しゅっしょ]
noun / ~する noun:
- release (discharge) from prison [しゅっしょ]
noun:
- exit; point of departure [でどころ・でどこ]
- time to take action [でどころ・でどこ]
良い新聞記者は、どんなニュース源からも、つまり、出所不明型のニュース源からも、学びとれるものはなんでも利用する。 A good newspaper reporter takes advantage of what he learns from any source, even the "little bird told him so" type of source.
- 隠れ家☆・かくれ家【かくれが・かくれやobs.】隠れ処・隠処irr.【かくれが】
noun:
- hiding place; hideout; refuge
- retreat; hideaway
- 居所☆【いどころ・きょしょ・いどこ】居どこ【いどこ】居処【きょしょ】
noun:
- whereabouts; address
- place of temporary residence [きょしょ]
ホームページに住所を書いたら、その気になれば誰でもあなたの居所を突き止められる。 If you write your address on a web-page, anybody can find out where you live if the whim takes them.
- 善処☆【ぜんしょ】 Inflection
noun / ~する noun:
- handling carefully; tiding over; making best of; using discretion
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for _処:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary