Results,

hi

noun / suffix noun:

  • fire; flame; blaze

いすisuwoもっとmottohino近くchikakuni寄せyoseなさいnasai Draw your chair closer to the fire.

hi

adverbial noun / temporal noun:

  • day; days
  • sun; sunshine; sunlight
  • case (esp. unfortunate); event - as 〜した日には, 〜と来た日には, etc.

このkonofukuha寒いsamuifuyunohiにはniha向かないmukanai These clothes are not appropriate for a cold winter day.

このkono部屋heyahaあまりamaribiga当たらないataranai This room does not get much sun.

彼女kanojohaそのsonohi1日中スキーSUKIIwoしていたshiteita She was skiing all though the day.

hiともしびtomoshibiとうかtoukaともしびtomoshibiirr.ともしびtomoshibiとうかtoukaともしびtomoshibiともしびtomoshibi

noun:

  • light; lamp; torch

madoniakarigaともっていたtomotteita There was a light burning in the window.

いしぶみishibumihiいしぶみishibumi

noun:

  • stone monument bearing an inscription (esp. memorial for future generations); stele; stela

禎子sadakono友人yuujintachiha彼女kanojoto原爆genbakudeなくなったnakunattaすべてのsubeteno子供達kodomotachino慰霊ireihiwo建てtateたいtaito思ったomotta Sadako's friends wanted to build a monument to her and all children who were killed by the atomic bomb.

hi

suffix noun:

  • cost; expense

watashiha自分jibunno生活seikatsuhiwo稼がkasegaなくてはならないnakutehanaranai I've got to earn my own living.

hi

noun:

  • fault; error; mistake
  • going poorly; being disadvantageous; being unfavorable

prefix:

  • un-; non-; an-

kareha自分jibunnohiwo認めましたmitomemashitaka Did he admit that he was wrong?

あけakeあけakehi

noun / ~の noun:

  • scarlet; red

noun:

hi

noun:

  • princess; consort
hi

noun:

  • no; the noes
hi

noun / suffix noun:

  • ratio; proportion

noun:

  • match; equal
  • explicit comparison (style of the Shi Jing) 六義
  • Philippines - abbreviation 比律賓

suffix noun:

  • in comparison with ... - after a noun

指標shihyouha前月zengetsuhi上昇joushouしたshita The index rose 4% from the preceding month.

Twitterよりyori3bai面白いomoshiroiフレッシュFURESSHUリーダーRIIDAA当社toushahi Fresh Reader, three times more interesting than Twitter (IMO)

ひとhitohiひいhii

prefix:

numeric:

  • one - when counting aloud, usu. ひ or ひい

疲れたtsukaretaときtokihaひとhito風呂furo浴びるabirunogaいちばんichibanda When you feel tired, there is nothing like having a bath.

hi

noun:

  • rook - abbreviation - Shōgi term 飛車

これkoreha意訳iyakuなんかnankaじゃjaないnaihiyakudayo This is not a free translation. It's a nonsense translation.

といtoihiとよtoyoとゆtoyu

noun:

  • trough; gutter; water pipe; flume; chute
  • coulisse (of a sword blade)
hi

noun:

  • ice - archaism
  • hail
ひのきhinokihiobs.ヒノキHINOKI

noun:

  • hinoki cypress (Chamaecyparis obtusa); Japanese cypress
ひいhiihiそうsou

prefix:

  • great (i.e. great-grandson, great-grandmother)
ひぐまhigumahiobs.しくまshikumaobs.しぐまshigumaobs.ヒグマHIGUMA

noun:

  • brown bear (Ursus arctos)
hi

prefix:

  • indicates the target of an activity; -ee (e.g. employee, examinee, trustee)

攻撃kougekiseinoもっともmottomo顕著kenchonaタイプTAIPUha捕食hoshokushatohishokushakanniよくyokumiられるrareru The most visible forms of aggression are often seen between prey and predator.

hi

noun:

  • shuttle (of a loom)
hi

noun:

  • karuna (compassion) - Buddhism term
hiめのこやつこmenokoyatsukoめのこやつこmenokoyatsuko

noun:

  • female slave - archaism
  • female servant; housemaid
hiよこしyokoshiobs.

noun:

Partial results:

ひがしhigashiひむかしhimukashiobs.ひんがしhingashiobs.

noun:

  • east

名古屋nagoyaha京都kyoutonohigashinohouniあるaru Nagoya is to the east of Kyoto.

ひだりhidari

noun / ~の noun:

  • left; left hand side

そのsonoポールPOORUhahidarini傾いたkatamuita The pole inclined to the left.

ひとつhitotsuirr.

numeric:

  • one

noun:

  • for one thing - often used in itemized lists
  • only - after a noun
  • (not) even - with a verb in negative form

adverbial noun:

  • just (e.g. "just try it")

1つhitotsuga通り過ぎたtoorisugitaかと思うとkatoomoutoすぐにsuguni次のtsugino台風taifuuga接近sekkinするsuru No sooner has one typhoon passed than the next one approaches.

一つhitotsuにはnihawatashiha貧しいmazushiishiそれsoreniまたmata忙しくisogashikumoあるaru For one thing, I am poor; for another, I am busy.

tsumanoshino知らせshirasewo聞いてkiitemoまゆmayu一つhitotsu動かさなかったugokasanakatta He did not even raise an eyebrow at the news of his wife's death.

ひゃくhyakuももmomoひゃくhyakuはくhaku

numeric:

  • 100; hundred - 陌 and 佰 are used in legal documents
ひとりhitoriいちにんichininひとりhitoriひとりhitoriいちにんichinin

noun:

  • one person - esp. 一人
  • alone; unmarried; solitary ひとり - esp. 独り

ジェーンJEENha学校gakkou時代jidai私のwatashino一番ichibanno友人yuujinnoひとりhitoriだったdattagaここのところkokonotokoro数年nouchiniだんだんdandanお互いにotagaini離れてhanarete行ったitta Jane used to be one of my best friends at school but we've drifted apart over the past few years.

kareしかもshikamokare独りhitoriだけdakega行かikaなければならないnakerebanaranai He, and he alone, must go.

ひるhiruold

noun:

ケンKENhahiruまでmadeieniいるiruでしょうdeshou Ken will be at home until noon.

watashihahirumoyorumo彼女kanojonoことkotowo考えているkangaeteiru I think of her day and night.

さてsatehiruniしましょうshimashou Well, let's have lunch.

ひろいhiroi Inflection

adjective:

  • spacious; vast; wide

ジョンソンJONSONさんsannoha広いhiroi部屋heyada Mr Johnson's was a large room.

ひこうきhikouki

noun:

  • aeroplane; airplane; aircraft

あなたanataha飛行機hikoukide旅行ryokouしたshitaことがありますkotogaarimasuka Have you ever traveled by air?

ひまhimaいとまitomaひまhimaいとまitoma Inflection

adjectival noun / noun:

  • spare time; free time; leisure

noun:

  • time (e.g. time it takes to do something) ひま・ヒマ

adjectival noun / noun:

  • time off; day off; vacation; holiday; leave
  • quitting (one's job); firing someone; divorcing (one's spouse)

adjectival noun:

  • (of one's time) free; (of one's business) slow ひま・ヒマ

noun:

  • leaving; departing いとま 御暇

そっかsokkahimaならnara掃除soujishiといてtoite。」「なんだnandaそれsore兄貴anikiwoアゴで使うAGOdetsukaunayo。」 "Oh? If you're free get the cleaning done." "What's up with that? Don't order your brother around!"

himaだっdaたらtara手伝っtetsudateくださいkudasai If you are free, give me a hand.

himanaときtokiniやりyariなさいnasai Do it when you have time.

ひくいhikui Inflection

adjective:

  • low (rank, degree, value, content, quality, etc.) Antonym: 高い高い
  • low (position); close to the ground
  • short (height)
  • deep (voice); in a low key; low (volume)

このkonotsukuehawatashiにはnihaちょっとchotto低いhikui This desk is a little low for me.

まだmada水温suion低いhikuiからkara泳ぐoyoguつもりtsumorihaないnainyo The water temperature's still low so you're not going to swim, are you?

いちにちichinichiいちじつichijitsuひとひhitohiobs.ひとえhitoeobs.

noun:

ひとhitoヒトHITO

noun:

  • man; person
  • human being; mankind; people
  • human (Homo sapiens); humans as a species - usually written using kana alone
  • character; personality
  • man of talent; true man
  • another person; other people; others
  • adult

このkonohitoha画家gakada This fellow is an artist!

hitohatenからkara与えられるataerarerunoでなければdenakerebaなにもnanimoうけるukeruことkotohaできませんdekimasen A man can receive only what is given to him from heaven.

彼女kanojoha生まれつきumaretsukinokokorono優しいyasashiihitoda She is kindhearted by nature.

ひくhiku Inflection

godan ~く verb / transitive:

  • to pull; to tug; to lead (e.g. a horse)
  • to draw (attention, sympathy, etc.); to attract (e.g. interest) 惹く【ひく】注意を引く
  • to draw back (e.g. one's hand); to draw in (one's chin, stomach, etc.); to pull in
  • to draw (a card, mahjong tile, etc.)
  • to draw (a line, plan, etc.) 図面を引く
  • to catch (a cold) 風邪を引く
  • to play (a stringed or keyboard instrument) 弾く【ひく】
  • to look up (e.g. a dictionary); to consult 辞書を引く
  • to haul; to pull (vehicles) - esp. 牽く
  • to subtract; to deduct
  • to recede; to ebb; to fade
  • to be descend from; to inherit (a characteristic)
  • to quote; to cite; to raise (as evidence)
  • to lay on (electricity, gas, etc.); to install (e.g. a telephone); to supply (e.g. water)
  • to hold (e.g. a note)
  • to apply (e.g. lipstick); to oil (e.g. a pan); to wax (e.g. a floor)

godan ~く verb / intransitive verb:

あんなannahonみたらmitaraフツーのFUTSUUnoonnaha引くhikuもんmonna Obviously a normal woman would lose interest if she saw a book like that!

定規jougiha直線chokusenwo引くhikuのにnoni役立つyakudatsu A ruler helps one to draw a straight line.

ジョンJONhaギターGITAAwo引くhikuことができませんkotogadekimasen John can't play the guitar.

初めてhajimeteno単語tangowo辞書jishodeひくhikunohaよいyoi習慣shuukanであるdearu It is a good habit to look up new words in a dictionary.

10からkarawo引くhikuto、8残るnokoru Two from ten leaves eight.

はれharega引くhikuまでmade何日くらいkuraiかかりますkakarimasuka How many days will it take until the swelling goes down?

ひくhiku Inflection

godan ~く verb / transitive:

  • to play (a stringed or keyboard instrument)

だれかdarekagaピアノPIANOwo弾いているhiiteiru Somebody is playing the piano.

ひとつきhitotsukiいちげつichigetsuひとつきhitotsuki

noun:

  • one month

karehaひと月hitotsukinikai散髪sanpatsuするsuru He gets his hair cut once a month.

ひるごはんhirugohan

noun:

  • lunch; midday meal

昼ご飯hirugohanwo食べtabenisotoni出ませんdemasenka How about going out for lunch?

ひつようhitsuyou Inflection

adjectival noun:

  • necessary; needed; essential; indispensable - 必用 can imply has to be used rather than is just needed

noun:

  • necessity; need; requirement

私達watashitachiga生きていくikiteikuためにtameniha衣食住ishokujuuga必要hitsuyouですdesu We need food, clothes and a home in order to live.

歯医者haishani行くiku必要hitsuyouhaないnai You don't need to go to the dentist's.

ひかりhikari

noun:

  • light
  • illumination; ray; beam; gleam; glow
  • happiness; hope
  • influence; power
  • vision; eyesight

hikarigayoniやって来yattekita Light has come into the world.

人工的なjinkoutekinahikariha電力denryokutoいうiu手段shudanによってniyotte作られたtsukurareta Artificial light is produced by electricity.

いちどichidoひとたびhitotabiirr.ひとたびhitotabi

adverbial noun:

  • once; one time; on one occasion
  • temporarily; for a moment ひとたび
  • one degree; one tone; one musical interval いちど

karehaいちどichido金メダルkinmedaruwoもらったmorattaことがあるkotogaaru He's been awarded a gold medal once.

ひさしぶりhisashiburi Inflection

adjectival noun / ~の noun / noun:

  • a long time (since the last time); first in a long time

やあyaaビルBIRU随分zuibun久しぶりhisashiburidane I haven't seen you for a long time, Bill.

ひるまhirumaちゅうかんchuukan

adverbial noun / temporal noun:

  • daytime; during the day; time from sunrise until sunset; diurnal period

太陽taiyouha昼間hiruma輝くkagayaku The sun shines during the day.

ひきだしhikidashiold

noun:

  • drawer
  • withdrawal (of money from an account) - not 抽斗,抽匣
  • variety of knowledge and experience useful for handling things impromptu - not 抽斗,抽匣

今朝kesaha髪の毛kaminokega撥ねてるhaneterundaせめてsemete手鏡tekagamiwo貸してkashiteくれkureそこsokono引き出しhikidashiniしまってあるshimattearuだろdaro My hair's messed up this morning. At least lend me a hand mirror - it should be shut in the drawer there.

ひこうじょうhikoujou

noun:

  • airfield; airport

そのsonoshimano飛行場hikoujouha今ではimadehakusagaぼうぼうboubouda The airfield on the island is now covered with weeds.

ひろうhirou Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to pick up; to find; to gather

日本nippondeha昼間hirumaでもdemoyoruでもdemoタクシーTAKUSHIIwo拾うhirouことができるkotogadekiru In Japan you can always catch a cab, day or night.

ひるやすみhiruyasumi

adverbial noun / temporal noun:

  • lunch break; noon recess; noon rest period

bokuhaあまりにamarini疲れtsukareteitaのでnode昼休みhiruyasuminiひと眠りhitonemurishita I slept a little during lunch break because I was so tired.

Kanji

ニチNICHIジツJITSUhi~び bi~か ka

day; sun; Japan; counter for days

KAhi~び biほ~ho

fire


© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for :
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary