Results, 思*
- 思う★【おもう】想う・念う・憶う・懐う・惟う Inflection
godan ~う verb / transitive:
- to think; to consider; to believe - 想う has connotations of heart-felt
- to think (of doing); to plan (to do)
- to judge; to assess; to regard
- to imagine; to suppose; to dream
- to expect; to look forward to
- to feel; to be (in a state of mind); to desire; to want
- to recall; to remember
あすは天気だと思う。 I hope it'll be fine tomorrow.
みんなもそうなのかな、と思うことくらいしかできない。 I can only wonder if this is the same for everyone else.
兄弟がいるとどんなだろうといつも思う。 I've always wondered what it'd be like to have siblings.
- 思い出す☆【おもいだす】思いだす・おもい出す・思出すirr. Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to recall; to remember; to recollect
- 思わず★【おもわず】
adverb:
- unintentionally; reflexively; spontaneously; involuntarily; instinctively
ポニーテールが翻って思わず見とれる仕草だ。 The way she flips her ponytail will charm you before you realise it.
- 思い込む☆【おもいこむ】思いこむ Inflection
godan ~む verb / intransitive verb:
- to be under impression that; to be convinced that; to imagine that; to set one's heart on; to be bent on
- 思いつく☆【おもいつく】思い付く☆ Inflection
godan ~く verb / transitive / intransitive verb:
- to think of; to hit upon; to come into one's mind; to be struck with an idea
- to remember; to recall
- 思いがけない☆【おもいがけない】思い掛けない・思い掛け無い Inflection
adjective:
- unexpected; contrary to expectations; by chance; casual
宝石は思いがけない場所で見つかった。 The jewel was found in an unlikely place.
- 思いっきり☆【おもいっきり】思いっ切り
adverb:
- with all one's strength; with all one's heart; to the utmost ➜ 思い切り【おもいきり】
noun:
- resolution; decisiveness ➜ 思い切り【おもいきり】
ケンジの奴、二股かけてたから、思いっきりひっぱたいてやったよ。あいつとはもう別れることにした。 That damn Kenji, because he was cheating on me with another woman, I slapped him as hard as I could. I've already broken up with him.
- 思い★【おもい】想い・念い
noun:
- thought
- imagination; mind; heart
- desire; wish; hope; expectation
- love; affection - e.g. A思いのB for 'B who loves A'
- feelings; emotion; sentiment; experience
つながれているという思いがつのった。 Thoughts of being trapped grew stronger.
撥ね付けられるほどに増すわが思い。 The more she spurns my love, the more it grows.
- 思惑★ateji【おもわく】思わく☆
noun:
- expectation; anticipation; prediction; forecast; calculations
- purpose; intention; motive; ulterior motive
- others' opinions of one
- speculation - Finance term
- 思いやり★【おもいやり】思い遣り
noun:
- consideration; thoughtfulness; sympathy; compassion; feeling; kindness; understanding; regard; kindheartedness
- 思い切る☆【おもいきる】思いきる Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to give up all thoughts of; to abandon; to despair of
godan ~る verb / intransitive verb:
- to make up one's mind; to take a momentous decision
- 思い直す☆【おもいなおす】思いなおす Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to re-think; to think back upon; to change one's mind
- 思い切り☆【おもいきり】思いきり
adverb:
- with all one's strength; with all one's heart; to the utmost
noun:
- resolution; decisiveness
- 思う存分☆【おもうぞんぶん】思うぞんぶん
expression / adverb:
- to one's heart's content
その独裁者は思う存分特権を乱用した。 The dictator abused his privileges to his heart's content.
- 思いとどまる☆【おもいとどまる】思い止まる・思い止どまる Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to give up (a plan or idea); to desist from (doing)
- 思い当たる☆【おもいあたる】思いあたる・思い当る Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to suddenly understand (esp. on basis of experience or memory); to come to mind; to recall (in a flash); to be reminded of; to call to mind; to think of; to strike on; to hit on an answer; to seize the crux of a problem
- 思いやる☆【おもいやる】思い遣る Inflection
godan ~る verb:
- to be considerate; to sympathize with; to sympathise with ➜ 思いやり
他人を思いやる気持ちが大切です。 It's important for us to be thoughtful of others.
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for 思*:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary