Results, 末*

すえsue

noun:

temporal noun:

  • end; close (e.g. close of the month)

noun / ~の noun:

noun:

  • descendants; offspring; posterity - esp. 〜の末

temporal noun:

  • future
  • finally

noun / ~の noun:

  • trivialities

karehaデッドヒートDEDDOHIITOnosueそのsonoレースREESUni勝ったkatta He won a narrow victory in the race.

suenomusumeにはnihaいつもitsumoリンゴRINGOno3分の13bunno1ga与えられるataerareru One-third of an apple is always given to our youngest daughter.

kareha来月raigetsunosuedeここkokoni10年間nenkan住むsumuことになるkotoninaru He will have lived here for ten years by the end of next month.

すえっこsuekko

noun:

  • youngest child

watashiha末っ子suekkoですdesu I'm the youngest child in the family.

まっきmakki

noun:

  • closing years (period, days); last stage; end stage; end-of-life (care, decision making, etc.)

noun or verb acting prenominally:

  • terminal (e.g. cancer, disease, etc.); final

そのsono物語monogatarino舞台butaiha明治meiji末期makkino日本nipponであるdearu The setting of the story is Japan in the late Meiji period.

うらura

noun:

  • top end; tip - archaism
まったんmattan

noun / ~の noun:

まつじつmatsujitsu

noun:

  • last day (of a month)

レポートREPOOTOha今月kongetsuno末日matsujitsuまでmadeni提出teishutsuしてshiteくださいkudasai Please turn in the report by the end of the month.

まつmatsu

adverbial noun / noun:

  • the end of
  • powder

o支払日shiharaibiga先月sengetsumatsuno請求書seikyuusho56789についてnitsuiteまだmadao支払いshiharaiwo受けてuketeおりませんorimasen With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.

まっきてきmakkiteki Inflection

adjectival noun:

  • terminal; final
すえにsueni

adverb:

  • finally; after; following - used after long, hard work のちに
  • at the end (of) - with noun, e.g. 来週の末に
すえひろsuehiro

noun:

  • spreading out like an open fan
  • becoming prosperous
  • folding fan; ceremonial folding fan
まつびmatsubi

noun:

  • end (e.g. of report, document, paragraph, etc.)
まっちゃmatchairr.

noun:

  • matcha; powdered green tea
ばっていbatteiまっていmattei

noun:

  • youngest brother
  • last disciple

末弟batteiha悪くないwarukunaiかもしれないkamoshirenaiけれどkeredowatashimo悪くないwarukunai It mightn't have been my youngest brother's fault, but it wasn't mine either.

まつろmatsuroばつろbatsuro

noun:

  • last days; the end; one's fate
まつえいmatsueiばつえいbatsuei

noun:

  • descendant
まつじmatsuji

noun:

  • branch temple
まっしょうmasshou

noun / ~の noun:

  • tree top; tip; periphery; minor details; nonessentials
すえながくsuenagaku

adverb:

  • forever; everlastingly; for many years to come; ever
すえのもんだいsuenomondai

noun:

  • a mere trifle
うらがれるuragareru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to die (esp. foliage as winter approaches)
ばっせきbassekiまっせきmasseki

noun:

  • lowest seat; foot of the table

新しくatarashiku来たkitahitoha末席massekiniついたtsuita The newcomer sat down at the foot of the table.

まっせつmassetsu

noun:

  • minor details; nonessentials
まっきがんmakkigan

noun:

  • terminal cancer
まつだいmatsudai

noun:

  • forever; in perpetuity
すえむすめsuemusume

noun:

  • youngest daughter

Kanji

マツMATSUバツBATSUすえsue

end; close; tip; powder; posterity


© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for 末*:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary