Results,

かごkagoカゴKAGO

noun:

  • basket (shopping, etc.); hamper; cage

そのsonoかごkagohaリンゴRINGOdeいっぱいippaiだったdatta The basket was full of apples.

Kanji definition:

ロウROURUかごkagoめるko.meruこもkomo.ruko.mu

seclude oneself; cage; coop; implied

Strokes:
16
Radical:
竹⺮ bamboo
SKIP:
2-6-16
UTF:
7bed
JIS208:
47-22
Nanori:
ごめgome
Hangul:
롱 [rong]
Pinyin:
lóng / lǒng
Stroke order:
Example words:
閉じ篭るとじこもるtojikomoru
to seclude oneself; to shut oneself away
篭むこむkomu
to be crowded; to be packed; / to be complex; / to go into; to put into; to remain (seated); to be plunged into (silence); to do thoroughly; / to do intently; / to continue in the same state
口篭るくちごもるkuchigomoru
to hesitate to say; to mumble; to hem and haw; to falter
篭めるこめるkomeru
to load (a gun, etc.); to charge; / to put into (e.g. emotion, effort); / to include (e.g. tax in a sales price); / to hang over; to shroud; to enshroud; to envelop; to screen
引き篭もりひきこもりhikikomori
shut-in; stay-at-home; hikikomori; people who withdraw from society; / social withdrawal; shunning other people

Partial results:

こむkomuirr.irr. Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

auxiliary verb:

  • to go into; to put into; to remain (seated); to be plunged into (silence); to do thoroughly 込む
  • to do intently 込む
  • to continue in the same state 込む

湘南shounanno海水浴場kaisuiyokujouha日曜日nichiyoubiにはnihaとてもtotemo混むkomu The beaches in Shonan are very crowded on Sunday.

hitoga携帯keitaiいじっijiてるteruときtokini覗きnozoki込むkomukuseやめyametahougaいいiiyo You should stop peeking when people are using their cellphones.

こもるkomoru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to shut oneself in (e.g. one's room); to be confined in; to seclude oneself; to hide away; to stay inside (one's shell)
  • to be filled with (emotion, enthusiasm, etc.)
  • to fill the room (of a gas, smell, etc.); to be heavy with (e.g. smoke); to be stuffy; to be dense
  • to be muffled (e.g. voice)
  • to hold (a castle, fortress, etc.)
  • to confine oneself in a temple to pray

老婦人roufujinha子供たちkodomotachini愛情aijounoこもったkomottatewo差し伸べたsashinobeta The old woman extended a loving hand to the children.

こめるkomeruold Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to load (a gun, etc.); to charge
  • to put into (e.g. emotion, effort)
  • to include (e.g. tax in a sales price)

ichidan verb / intransitive verb:

  • to hang over; to shroud; to enshroud; to envelop; to screen 立ち込める
ろうらくrouraku Inflection

noun / ~する noun:

  • inveigling; ensnaring; enticement; cajoling
こてkote

noun:

  • gauntlet (used in Kendo); bracer; fencing glove
ろうじょうroujou Inflection

noun / ~する noun:

  • holding a castle (during a siege); holing up
  • confinement (to one's home); staying at home; staying indoors
かごのとりkagonotori

expression:

  • caged bird
  • person whose freedom has been restricted (esp. a prostitute, mistress, concubine, etc.)

Kanji

ロウROURUかごkagoめるko.meruこもkomo.ruko.mu

seclude oneself; cage; coop; implied


© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for :
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary