Results, かも

Showing results 51-75:

嫉妬shittonoないnaiaihaあるaruかもkamoしれshirenuだがdaga恐れosorenoともなわtomonawanuaihaないnai
There may be love without jealousy, but there is none without fear.
アイスAISU食べtabetatokihagaしみshimitanda虫歯mushibagaあるaruかもkamoしれshireないnaina
My tooth ached when I had ice cream, so I might have a cavity.
watashinoatamaga古いfuruito言わiwaれるreruかもkamoしれshireないnaiga結婚kekkonmaeni男女danjono関係kankeiwo持つmotsuべきbekidehaないnaito思うomou
People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage.
mukashiha母親hahaoyaたちtachiga自分jibunno息子musukoに対してnitaishite自慰jii行為kouiwoするsurutomega見えmieなくnakuなるnaruかもkamoしれshireないnaizoto言っita
Mothers used to tell their sons that if they masturbated they would go blind.
例えばtatoeba中国chuugokuno公共koukyou交通koutsuuha疑いutagaiようyoumoなくnakuイギリスIGIRISUnoそれsoreよりyori優れsugureteいるirugaイギリスIGIRISUno公共koukyou福祉fukushiha中国chuugokunoそれsoreよりyori優れsugureteいるiruかもkamoしれshireないnai
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.
8sai未満mimanno子供kodomoha前頭葉zentouyouga発達hattatsushiきっkiteおらorazuそのsonoためtame現実genjitsuto空想kuusouno区別kubetsuga付かtsukaなくnakuなるnaru場合baaigaあるaru一部ichibuno子どもkodomoha例えばtatoeba洋服youfukuダンスDANSUnonakayaベッドBEDDOnoshitani化け物bakemonogaいるiruto信じるshinjiruことkotogaあるaruかもkamoしれshireないnai彼らkarerano一部ichibuhaまたmatayumeto現実genjitsuno区別kubetsugaできdekiないnaiことkotomoあるaru
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes unable to distinguish dreams from reality.
時折tokioriwatashiga考えるkangaeruことkotohaこのkono世界sekaihadarekanoatamanonakaniあるaruものmononi過ぎsugizukaregayumewo見るmiruことkotode我々warewarega存在sonzaiするsurunodatoshiたらtaraというtoiuことkotodeあるaruむしろmushiroそのsonodarekatohawatashiかもkamoしれshireないnai
Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me.
もしmoshi怠け者namakemonodeなかっnakaたらtarakareha今頃imagoroリッチRITCHIniなっnateいるiruかもkamoしれshireないnai
If he wasn't lazy, he might be rich by now.
明日ashitaからkaraお隣otonaride屋根yaneno工事koujiwosaseteいただくitadakuんでndego挨拶aisatsuni伺いukagaiましmashitaほこりhokorigadeたりtarishitego迷惑meiwaku掛かるkakaruかもkamo知れshireませmasengaよろしくyoroshikuお願いonegaishiますmasu
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."
基本kihontekini翻訳hon'yakuha訓練kunrenshiteないnaiからkara出来dekiないnaitoha言いiiつつtsutsu正しいtadashii翻訳hon'yakuよりyorimo例文reibunとしてtoshite自然shizenna表現hyougenwo目指すmezasuというtoiu目標mokuhyouga掲げkakageられるrarerutoこれkorehaなかなかnakanaka病みつきyamitsukiniなるnaru体験taikenかもkamoしれshireないnai
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, translation proves to be an act that is quite addicting.
juuno役立つyakudatsutokiga来るkuruかもkamoしれshireないnai
A gun might come in handy.
あのano歌舞伎kabukinohonha高いtakaiかもkamoしれshireませmasen
That book on kabuki might be expensive.
これkorehaあなたanataniha些細sasainaことkotoかもkamoしれshireないnaiけどkedowatashinihaとてもtotemo大切taisetsunaことkotonano
This might be a trivial thing for you, but it's a very important thing for me.
彼らkarerahakimiよりyorisega高いtakaiかもkamoしれshireないnai
They might be taller than you.
もしmoshi臓器zoukino販売hanbaiwo合法gouhoukashiたらtara潜在senzaitekina健康kenkou問題mondaiga生じるshoujiruかもkamo知れshireませmasen
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.
ひょっとしたらhyottoshitara明日ashitahaameかもkamo
Perhaps it will rain tomorrow.
信じshinjiられrareないnaiかもkamoしれshireないnaiga実際jissaiwatashihaewo描けるegakerundayo
Believe it or not, I can actually draw.
fun遅れるokureruかもkamoしれshireませmasen
I might be a few minutes late.
そのsono患者kanjahaimaすぐsuguniでもdemo亡くなるnakunaruかもkamoしれshireないnai
The patient may pass away at any moment.
今夜kon'yaha寒くsamukuなりnariそうsoudaからkara余分yobunni毛布moufuga必要hitsuyouかもkamoしれshireないnaine
It's likely to get cold tonight, so you may need an extra blanket.
a茶柱chabashiraga立っtaてるterunanikaいいiiことkoto起きるokiruかもkamo
Oh, the rice stalk is sticking up in the tea. Something good might happen.
hiょとしたらyotoshitarawatashiたちtachi今夜kon'yaまたmata会うauかもkamoしれshireませmasenne
Perhaps we will see each other again tonight.
これkorehaいつかitsuka役に立つyakunitatsuかもkamoしれshireないnai
This just might come in handy someday.
orenobunha全くmattaku訳さyakusareないnaiかもkamoしれshireないnaiというtoiu考えkangaega浮かんukanda
It occured to me that my sentences may never be translated.
このkonoガイドブックGAIDOBUKKUあんたantano旅行ryokouno役に立つyakunitatsuかもkamoyo
This guidebook might be useful on your trip.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for かも:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary