Results, core
Showing results 26-50:
- これはスキーとバーベキューとパーティーを日帰りで楽しむいいとこ取りの計画だ。
- Skiing, barbecues, parties: with this plan you get the best of everything and can enjoy it all on a one-day visit.
- 「これは何?供物か?」「そうだよ、このお賽銭箱の中に入れて・・・この紐を引っ張るの」
- "What is this? An offering?" "That's right. Put it in this offertory box ... and pull this rope."
- これはなんだ。キャッチセールスじゃないのなら、新手の逆ナンだろうか。
- Then what is this I wonder? If it isn't dodgy door-to-door sales then could it be a new kind of pickup technique for the ladies?
- 「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
- "Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."
- 「『ゆうき』って、やっぱ自分の名前入れるんだ」「そうだよ、これがロープレの基本じゃん」
- "'Yuki', so you do put your own name in." "Yup, isn't that roleplaying's essence?"
- 日本では、「ドイツの水道水は飲料に適さない」と一般に考えられているが、これは誤りである。
- In Japan it's generally thought that Germany's water supply isn't suitable for drinking, but this is a mistake.
- 静かに!みんなその場を動かないで。これから持ち物検査をはじめます。
- Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check.
- 真っ赤な手紙を忌々しげに見つめ、これが悪名高い赤紙ってヤツなのか?
- I glare resentfully at the crimson letter, is this the infamous red-paper draft notice?
- 今回はじめてプライベートヴィラに滞在しましたが、これがなかなか良いです。
- This time I stayed for the first time in a private villa, and it was really quite something.
- これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
- If we hang around here any longer, there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
- これも後で言うつもりだったんだけどカタハネのキャラに端役というのは存在しないのよね。
- I planned to say this later on but in Katahane there is no such thing as a 'bit part'.
- これは絶対、情けは人のためならず!いいことしたからご褒美なんだよ!
- This is definitely, 'The good you do for others is good you do yourself'! It's a reward because I was helpful!
- これは私の血ではない。すべて相手の返り血だ。私の身体には傷ひとつない。
- This isn't my blood. It's all splash-back from my opponent. There isn't a single scratch on me.
- これはおそらく戸籍上の出生年月日を調べた上で修正したのではないかと思います。
- I believe this may be a correction after investigation of his date of birth in the family register.
- これは、お前の体躯、護衛能力を考慮した上でのプランなのだ。是が非でもやってもらう。
- This is a plan that takes into account your stature and your ability to guard. By all means do it for me.
- これで朝ご飯の残り香などを一掃して空気をきれいにできる。
- With this you can make a clean sweep of leftover breakfast smells and such to make the air clean.
- うわっ?これ、勉強に運動神経、全てのパラメータがMAXじゃないか!おまけにお金もカンストするまで貯まってる・・・すげえ。
- Wha? Study, reflexes, all the parameters are MAX! You've even saved money up to the limit ... Amazing.
- インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。
- Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core.
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for core:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary