Results, two-faced

Showing results 51-75:

列車resshaha豪雪gousetsunoためにtameni時間jikan遅れたokureta
The train was delayed for two hours because of the heavy snow.
冷蔵庫reizoukononakaniバターBATAAgaポンドPONDOあるaru
There are two pounds of butter in the icebox.
死体shitaiwo冷蔵庫reizoukoni入れてirete2日くらいkuraiですdesu
It's been about two days since I put the body in the refrigerator.
林檎ringoha彼女kanojoによってniyotteナイフNAIFUde半分hanbunni切られたkirareta
The apple was cut in two by her with a knife.
両天秤ryoutenbinwoかけてkakete失敗shippaiしたshita
Between two stools one falls to the ground.
ryou地域chiikiha宗教shuukyouto文化bunkaga違っているchigatteiru
The two regions differ in religion and culture.
両者ryoushanomaにはniha著しいichijirushii違いchigaigaあるaru
There are noticeable differences between the two.
両者ryoushanomaにはnihaたとえtatoeあるaruにしてもnishitemoごくわずかgokuwazukaしかshika違いchigaigaないnai
There is little, if any, difference between the two.
両者ryoushanomaにはnihaあったattaとしてもtoshitemo相違souihaごくわずかgokuwazukaであるdearu
There is little, if any, difference between the two.
両社ryoushano合併gappeino知らせshirasegaきのうkinou突然totsuzen伝わったtsutawatta
The news of the merger of the two companies broke yesterday.
両国ryoukokuha反目hanmokuしあっているshiatteiru
The two countries are antagonistic to each other.
両国ryoukokuha条約jouyakuwo取り決めたtorikimeta
The two countries negotiated a treaty.
両国ryoukokuha互いにtagaini同盟doumeiwo結んでいたmusundeita
The two countries were leagued with each other.
両国ryoukokuha危機kiki解決kaiketsuni向けてmukete交渉koushouwoするsuruでしょうdeshou
The two countries will negotiate a settlement to the crisis.
両国ryoukokuha一触即発isshokusokuhatsuno関係kankeiniあるaru
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.
両国ryoukokuhaお互いにotagaini密接なmissetsuna関係kankeigaあるaru
The two countries are closely related to each other.
両家ryoukenodaiにもnimoわたるwataru不和fuwawo解消kaishouするsuruためにtameni両家ryoukeno指導者shidoushawo会わせるawaseruべきbekida
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.
離ればなれhanarebanareniちょうどchoudo週間shuukan過ごしたsugoshitaところtokoroですdesu
We've just spent two weeks apart.
来週raishuu二日間no休みyasumiwo取るtoruつもりtsumoriですdesu
I am going to take two days off next week.
浴室yokushitsu付きtsukino二人部屋heyawoお願いonegaiしていますshiteimasu
We'd like a room for two with a bath.
hitsujigahikiookamini殺されましたkorosaremashita
Two sheep were killed by a wolf.
予算yosanからkara2千enashigadeta
We ran over the budget by two thousand yen.
友人yuujinnoためtamenoプレゼントPUREZENTOwo2つfutatsu持っていますmotteimasu
I have two gifts for friends.
輸入制限yunyuuseigenha両国間ryoukokukanによりniyori親密なshinmitsuna関係kankeiwo作るtsukuru支障shishouになるninaru
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.
yaku週間shuukanですdesu
Approximately two weeks.

Words

ふたりfutariににんninin

noun:

  • two persons; two people; pair; couple
niふたfutafuふうfuuoldold

numeric:

  • two - ふ and ふう used mainly when counting aloud. 弐, 貳 and 貮 are used in legal documents.

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for two-faced:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary