Results, a
Results for あ:
- あれ☆・あobs.《彼》
noun:
- that (indicating something distant from both speaker and listener (in space, time or psychologically), or something understood without naming it directly) ➜ 何れ・此れ・其れ
- that person (used to refer to one's equals or inferiors)
- over there - archaism
- down there (i.e. one's genitals) [あれ] - colloquialism
- period; menses [あれ] - colloquialism
interjection:
- hey (expression of surprise, suspicion, etc.); huh?; eh?
noun:
- that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time)
あれがこの町の大通りだ。 That is the main street of this city.
あれなら絶対大丈夫! Yeah, she must be the sure thing!
あれ?何だろ?パフォーマンスでもやってるのか? Hello, what's that? Somebody doing street theatre or something?
- あっ☆・アッ☆・アっirr.・あ・ア
interjection:
- ah; oh - expression of surprise, recollection, etc.
- hey! - used to get someone's attention
- 我☆【われ・わ・あれobs.・あobs.・わぬobs.・わろobs.】吾【われ・わ・あれobs.・あobs.・わぬobs.】吾れirr.・我れirr.【われ・あれobs.】
pronoun:
- I; me
- oneself [われ・わ]
- you [われ・わ] - archaism
prefix:
- prefix indicating familiarity or contempt [わ] - also 和 - archaism
Results for "a":
- に☆
particle:
- at (place, time); in; on; during
- to (direction, state); toward; into
- for (purpose)
- because of (reason); for; with
- by; from
- as (i.e. in the role of) ➜ として
- per; in; for; a (e.g. "once a month")
- and; in addition to
- if; although - archaism
- たくさん☆《沢山》 Inflection
~の noun / adjectival noun / noun / adverbial noun:
- a lot; lots; plenty; many; a large number; much; a great deal; a good deal
- enough; sufficient
suffix noun:
- enough; too many; too much - after a noun; usu. read as だくさん ➜ 沢山【だくさん】
- ちょっと☆・ちょと《一寸ateji・鳥渡ateji》チョット・ちょいと・チョッと
adverb:
- a little; a bit; slightly
- just a minute; for a moment; briefly
- somewhat; rather; fairly; pretty; quite
- (not) easily; (not) readily - before a verb in negative form
interjection:
- hey!; excuse me
ネクタイを締める間、ちょっとじっとしてね。 Hold still a moment while I fix your tie.
この机は私にはちょっと低い。 This desk is a little low for me.
それ以上の仕事はちょっと見つからないだろう。 You won't find a better job in a hurry.
- 部長★【ぶちょう】
noun:
- head (chief, director) of a section or department
- head of a (school) club; head of a (school) team ➜ 倶楽部
ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。 Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?
あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。 I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.
- 久しぶり★【ひさしぶり】久し振り☆ Inflection
adjectival noun / ~の noun / noun:
- a long time (since the last time); first in a long time
- 間違える☆【まちがえる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to make a mistake (in); to commit an error (e.g. in calculation)
- to confuse; to mistake something for something else
あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。 You don't need to be afraid of making mistakes.
- 一杯☆【いっぱい】1杯・一ぱい・1ぱい・一盃old Inflection
adjectival noun / adverb / noun / ~の noun:
- amount necessary to fill a container (e.g. cupful, spoonful, etc.); drink (usu. alcoholic)
- full
- one squid, octopus, crab, etc.; one boat
adverb / ~の noun / adjectival noun:
- fully; to capacity - usually written using kana alone
- a lot; much - usually written using kana alone
suffix noun / adverbial noun:
- all of ...; the entire ... - usually written using kana alone
彼は、ガールフレンドを無理やりいっぱい付き合わせた。 He made his girlfriend go out for a drink with him.
老人はラバに砂のいっぱい入った袋をのせた。 The old man loaded his mule with bags full of sand.
手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。 Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.
- 予習☆【よしゅう】 Inflection
noun / ~する noun:
- preparation for a lesson
トムは明日の授業の予習をしているらしい。 Tom seems to be preparing for tomorrow's lessons.
- しばらく☆《暫く・姑く・暫らくirr.・須臾》 Inflection
adverb / ~する noun:
- for a moment; for a minute
adverb:
- for a while; for some time
- for the time being; for now
interjection:
- it's been a long time; long time no see
あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。 You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.
ここしばらく彼にまるで会わない。 I haven't seen anything of him for some time.
- 実は★【じつは】
expression / adverb:
- as a matter of fact; by the way; to tell you the truth; to be honest; frankly
「じつは自由研究で相談したいことがあって・・・」「どれ・・・。ふーん、被子植物について調べてるのね」 "Well, there's something I'd like your advice on about my research project ..." "Let's see... Hmm, you're investigating flowering plants then."
- 一家★【いっか・いっけ】
noun:
- a family; a household; a home; one's family; whole family
- (one's own) style; school
- gang; (yazuka) family
- 進学★【しんがく】 Inflection
noun / ~する noun:
- entering a higher-level school, esp. going on to university
- やや☆《稍・漸》
adverb / noun or verb acting prenominally:
- a little; partially; somewhat; slightly; semi-; -ish; on the ... side; a short time; a while
- 訓☆【くん・くにobs.】
noun:
- native Japanese reading of a Chinese character ➜ 音【おん】
noun / suffix:
- precept; lesson; one's teachings ➜ 処世訓【しょせいくん】
- ばったり・バッタリ・ばたり・バタリ・ばったん・バッタン
adverb / ~と adverb:
- with a clash; with a thud; with a bang; with a flop; plump - onomatopoeia
- unexpectedly (meeting someone) - onomatopoeia
- suddenly (ending); abruptly (coming to a halt) - onomatopoeia
- 学部★【がくぶ】
noun / ~の noun:
- department of a university
noun or verb acting prenominally:
- undergraduate (course, program, etc.)
- 入社★【にゅうしゃ】 Inflection
noun / ~する noun:
- joining a company; getting a job with a company; entering a company
彼は高校卒業直後に入社した。 He joined the company right after he got through high school.
- 下旬★【げじゅん】
adverbial noun / temporal noun:
- last third of a month; 21st to the last day of a month
8月下旬に彼らは繁殖のために長い旅に出発します。 In late August, they set off on a long journey for breeding.
- 中旬★【ちゅうじゅん】
adverbial noun / temporal noun:
- middle of a month; second third of a month; 11th to 20th day of a month
予定日は1月中旬頃です。 I'm expecting my baby in the middle of January.
Partial results:
- 足★【あし】脚★・肢
noun:
- foot - esp. 足
- leg - esp. 脚,肢
- gait
- pace
- bottom structural component (i.e. radical) of a kanji - usu. 脚
- means of transportation [足]
- money; coin - archaism ➜ お足
また足がしびれた。 My foot's asleep again!
ん~、イマイチなんだよねえ。この脚のあたりの線とかさぁ。なんとかなんないの? This drawing is less than great. He needs to do something with the line here at the back of the leg.
終わったあとも足が軽い感じがしました。 I felt very light on my feet afterwards.
- 後★【あと】
noun / ~の noun:
- behind; rear ➜ 後ずさり
- after; later ➜ その後
- after one's death
- remainder; the rest
- descendant; successor; heir
adverbial noun:
- more (e.g. five more minutes); left
- also; in addition
noun / ~の noun:
- past; previous - archaism
私の後で音がした。 I heard a noise behind me.
雨天の後には晴天が来る。 After rain comes fair weather.
あと2通手紙を書かなくてはならない。 I have another two letters to write.
藤さんがあとに4人の子を残して死にました。 Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him.
- 上げる☆【あげる】挙げる★・揚げる☆ Inflection
ichidan verb / transitive:
- to raise; to elevate ➜ 手を挙げる
- to do up (one's hair) ➜ 髪を上げる
- to fly (a kite, etc.); to launch (fireworks, etc.); to surface (a submarine, etc.)
- to land (a boat)
- to deep-fry [揚げる]
- to show someone (into a room)
- to summon (for geishas, etc.) [揚げる] - usually written using kana alone
- to send someone (away)
- to enrol (one's child in school); to enroll
- to increase (price, quality, status, etc.); to develop (talent, skill); to improve
- to make (a loud sound); to raise (one's voice) ➜ 声を上げる
- to earn (something desirable)
- to praise
- to give (an example, etc.); to cite - usu. 挙げる
- to summon up (all of one's energy, etc.) - usu. 挙げる
- to arrest [挙げる]
- to nominate [挙げる]
- to give [上げる] - polite language
- to offer up (incense, a prayer, etc.) to the gods (or Buddha, etc.) [上げる]
- to bear (a child)
- to conduct (a ceremony, esp. a wedding) - usu. 挙げる
ichidan verb / intransitive verb:
- (of the tide) to come in
ichidan verb / intransitive verb / transitive:
- to vomit
auxiliary verb / ichidan verb:
調節レバーを上に上げると座面の高さを調節できます。 You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up.
たこを上げることが危険なこともある。 Flying a kite can be dangerous.
彼らは給料を上げるように要求した。 They made a claim for higher pay.
彼女は小さな驚きの悲鳴を上げると、浴室に逃げて行った。 She gave a small cry of alarm and fled to the bathroom.
零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。 Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.
「冬のソナタ」を例に挙げるまでもなく、いまや時ならぬ韓流ブームである。 You don't need to bring up "A Winter Sonata" to show that South Korean culture is having an unexpected boom in Japan.
- 青★【あお】蒼・碧
noun / ~の noun:
- blue; azure
- green - mostly in compound words and in ref. to fruits, plants and traffic lights
noun:
prefix:
- immature; unripe; young
- ある★《在る・有る》 Inflection
godan ~る verb (irregular) / intransitive verb:
- to be; to exist; to live - usu. of inanimate objects ➜ 居る【いる】
- to have
- to be located
- to be equipped with
- to happen; to come about
失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。 Excuse me. I'd like to point out three errors in the above article.
- 明日★【みょうにち・あした・あす】
temporal noun:
- tomorrow
- near future [あす]
選挙の結果は明日発表される。 The result of the election will be announced tomorrow.
- 姉★【あね】姐
noun:
- older sister; elder sister - humble language
「あ、は、はい・・・ごめん、玲姉」「コラ。幾ら親戚とはいえ、私は先輩医師よ?院内ではちゃんとケジメをつけなさい」 "Ah, y-yes ... Sorry, Coz." "Hey! You might be my relative but here I'm your senior and a doctor. Keep things straight while you're in the hospital!"
- 浴びる★【あびる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to dash over oneself (e.g. water); to take (e.g. shower); to bask in (e.g. the sun); to bathe in; to be flooded with (e.g. light); to be covered in
- to suffer (e.g. an attack); to draw (e.g. criticism, attention, praise); to have heaped upon; to be showered with
疲れたときはひと風呂浴びるのがいちばんだ。 When you feel tired, there is nothing like having a bath.
- 明るい★【あかるい】明いirr. Inflection
adjective:
- light; well-lit; well-lighted
- bright (of a colour); brightly-coloured; brightly-colored
- cheerful; bright; spirited; sunny (e.g. disposition)
- encouraging (for the future of a project, etc.); promising; of fair prospects
- familiar (with); knowledgeable (about); well versed (in) - as 〜に明るい
- fair (e.g. politics); clean; impartial
彼等は自宅を明るい黄色に塗った。 They painted their house bright yellow.
明るい色が私たちの目を引いた。 The bright colors arrested our eyes.
あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。 The child captivates everyone with his sunny smile.
- 赤い☆【あかい】紅い☆・朱いold・緋いold・丹いold・赭いold Inflection
adjective:
- red; crimson; scarlet; vermilion; vermillion - 紅い is esp. for scarlet
- Red; communist
- beautiful - archaism
中央には机が据えられていて、赤い革張りの回転椅子がそえてあった。 A desk stood in the centre, with a red leather swivel-chair.
- 熱い☆【あつい】 Inflection
adjective:
スープは熱いうちに召し上がって下さい。 Eat your soup while it is hot.
今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。 What I want now is a hot cup of coffee.
亡き母の写真を見るたびに、胸に熱いものが込み上げてくる。 Every time I see that picture of my late mother, I feel a lump in my throat.
- 青い☆【あおい】蒼い・碧いold Inflection
adjective:
- blue; azure
- green - mostly arch. or in ref. to fruits, vegetables and traffic lights, etc.
- pale; gray; grey [青い・蒼い] - in ref. to facial colour
- unripe; inexperienced [青い・蒼い]
なぜ空が青いか知っているか。 Do you know why the sky is blue?
- 遊ぶ☆【あそぶ・あすぶobs.】 Inflection
godan ~ぶ verb / intransitive verb:
- to play; to enjoy oneself; to have a good time
- to mess about (with alcohol, gambling, philandery, etc.)
- to be idle; to do nothing; to be unused
- to go to (for pleasure or for study) - as 〜に遊ぶ
- to intentionally throw a ball to lower the batter's concentration - Baseball term
2人の子供が通りで遊んでいた。 There were two children playing on the street.
- あまり☆・あんまり☆《余り・餘りold》 Inflection
noun / ~の noun:
- remainder; remnant; rest; balance; surplus; remains (of a meal); leftovers [あまり]
adverb:
- not very; not much - with neg. sentence
- too much; excessively; overly - esp. as あまりに(も) ➜ あまりに・の余り【のあまり】
adjectival noun / ~の noun:
- extreme; great; severe; tremendous; terrible
suffix noun:
- more than; over [あまり]
ぎょうざの具のあまりは?餃子を家で作りましたが、皮が少なかったせいか、具が少し余ってしまいました。 Gyoza stuffing? I made some gyoza at home but, possibly because I didn't have enough dough, I had some of the filling left over.
それはあまり価値がない。 It's not worth much.
ひなたぼっこをしていると、あまりの気持ちよさに、ウトウトしてしまった。 I felt so good as I lazed in the sunshine that I drifted off to sleep.
スイートルームのあまりの豪華さにウットリした。 We were entranced by the fabulous suite.
- 危ない☆【あぶない】 Inflection
adjective:
- dangerous; risky; hazardous; perilous; precarious
- in danger; in jeopardy; critical; grave; at risk
- uncertain; unreliable; insecure; unsteady; doubtful
- close (i.e. a close call); narrow
こんな夜更けに女の子の一人歩きは危ない。 It's not safe for a girl to go out by herself this late at night.
彼は命が危ない。 His life is in danger.
- 洗う☆【あらう】 Inflection
godan ~う verb / transitive:
- to wash; to cleanse; to rinse
- to inquire into; to investigate
- to purify (one's heart)
- to lave (e.g. shore); to wash over (e.g. deck); to sweep
そのバッグを洗うときは洗濯機に入れないでください。 When you wash the bag, please do not put it in the washing machine.
- 会う☆【あう】逢う☆・遭う☆・遇う Inflection
godan ~う verb / intransitive verb:
- to meet; to encounter; to see - 逢う is often used for close friends, etc. and may be associated with drama or pathos; 遭う may have an undesirable nuance
- to have an accident; to have a bad experience - esp. 遭う when in kanji - usually written using kana alone
両親は私がまたトムと会うことを禁止した。 My parents prohibited me from seeing Tom again.
猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。 We made good time until we ran into a blizzard.
- あちら☆・あっち☆・あちobs.《彼方》
pronoun:
- that way (direction distant from both speaker and listener); over there; yonder ➜ 何方【どちら】・此方【こちら】・其方
- that one (something physically distant from both speaker and listener, or something not visible but known by both speaker and listener); that
- that person (someone physically distant from both speaker and listener, or someone not present but known by both speaker and listener) - あちら is pol.
- there (place distant from both speaker and listener); over there; foreign country (esp. a Western nation)
- 厚い☆【あつい】篤い Inflection
adjective:
- thick; deep; heavy [厚い]
- kind; cordial; hospitable; warm; faithful
- serious (of an illness) [篤い]
- abundant [厚い]
- 甘い☆【あまい】 Inflection
adjective:
- sweet-tasting; sweet; sugary; sugared
- fragrant (smelling); sweet (music)
- lightly salted; light in salt; not spicy
- naive; overly optimistic; soft on; generous; indulgent; easy-going; lenient ➜ 甘く見る
- half-hearted; not finished properly
- insufficient; not satisfactory; inadequate; loose
- mild
- tempting; enticing; luring ➜ 甘い言葉
このチョコレートはとっても甘くておいしい。 This chocolate is very sweet and tasty.
ゆりは甘い香りがする。 Lilies smell sweet.
メアリーにはつい甘くなってしまう。 I have always had a soft spot in my heart for Mary.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for a:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary