Results, site
Results for して:
Results for "site":
- 敷地★【しきち】
noun:
- site; plot; lot; grounds
その敷地は軍事上の目的で利用されている。 The site is used for military purposes.
- 現場★【げんば・げんじょう】
noun:
- actual spot; scene; scene of the crime; site; location; setting ➜ 現地・現場を押さえる【げんばをおさえる】
- shop floor; factory floor; (on) site [げんば]
- ところ☆《所・処・處old》とこ《所》
noun / suffix:
- place; spot; scene; site - also pronounced どころ when a suffix
- address
- district; area; locality
- one's house
- point; aspect; side; facet ➜ いいとこ
- passage (in text); part
- space; room
- thing; matter
noun:
- whereupon; as a result - after the plain past form of a verb
- about to; on the verge of - after present form of a verb
- was just doing; was in the process of doing; have just done; just finished doing - after past form of a verb
さあ、今汲みなさい。そして宴会の世話役の所に持っていきなさい。 Now draw some out and take it to the master of the banquet.
「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」 "Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."
驚かない所をみると知ってたのね。 Seeing that you're not surprised, I think you must have known.
おじを見送りに駅に行ってきたところだ。 I have been to the station to see my uncle off.
- 拠点★【きょてん】
noun:
- position; location; base; point; site
リストラされた彼は心機一転、自宅を拠点にSOHOビジネスを始めた。 After getting downsized he started off on a clean slate and started a business working out of a home office.
- スポット☆
noun:
- 跡★【あと】迹・痕・址
noun:
- trace; tracks; mark; sign
- site; remains; ruins
- scar - esp. 痕
その女性の顔には悲しみの跡があった。 The woman's face was marked with grief.
ここは城の跡です。 This is the site of a castle.
虫に刺された跡を引っかかないようにした方がいいよ。 You should try not to scratch insect bites.
- 立地★【りっち】 Inflection
noun / ~する noun:
- choosing a site (e.g. for industry); deciding on a location
noun:
- standpoint; position
- ロケ地【ロケち】ロケチ
noun:
- local site; location for making or filming a movie
撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。 To start with the film crew travelled around the country looking for locations.
Partial results:
- 支店★【してん】
noun:
- branch office; branch store ➜ 本店
7月10日より札幌支店を開設いたします。 On July 10, we will open our Sapporo branch.
- 指定★【してい】 Inflection
noun / ~する noun:
- designation; specification; assignment; appointment; pointing at
切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。 When applying for tickets, please give alternative dates.
- 指摘★【してき】 Inflection
noun / ~する noun:
- pointing out; identification
印刷ミスはすぐに指摘されなければならない。 Mistakes in the printing should be pointed out at once.
- 支店長★【してんちょう】
noun:
- branch manager; manager of a branch office
シドニー支店長に就任すると伺いました。 I heard that you became the manager of the Sydney branch.
- 私的★【してき】 Inflection
adjectival noun / noun:
- personal; private; proprietary
クリスはお気に入りの女の子、ケイトがベスと私的な会話をしているのを見かけました。 Chris saw his favorite girl, Kate, having a private conversation with Beth.
- 視聴☆【しちょう・していobs.】 Inflection
noun / ~する noun:
- looking and listening; (television) viewing
- attention; interest
キューバの若い人達はよくアメリカのテレビを視聴している。 Younger Cubans tend to tune into the American television network.
- 師弟☆【してい】
noun:
- teacher and student
その時、二人の間に師弟を越えた友情のようなものが芽生えた事は言うまでもない。 It goes without saying that at that time a kind of friendship beyond master and disciple grew between the two of them.
- 四天王☆【してんのう】
noun:
- the Four Heavenly Kings (Dhrtarastra, Virudhaka, Virupaksa, and Vaisravana) - Buddhism term
- the big four (i.e. four leaders in a given field)
四天王も倒した、クソ長い地下迷宮もクリアした。 I'd defeated the four sub-bosses and got through the damn long underground labyrinth.
- 詩的☆【してき】 Inflection
adjectival noun / noun:
- poetic
恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。 Love is merely a lyrical way of referring to lust.
- 指定廃棄物【していはいきぶつ】
noun:
- designated waste; agricultural, sewage, etc. radioactive waste requiring special disposal methods
- 指定解除【していかいじょ】
noun:
- delisting; removal of a designation
北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。 With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Sponsors of Terrorism, the families of abductees have expressed growing unease that it may constitute an abandonment of the abductee issue.
- してやる《して遣る・為て遣る・為てやる》 Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to do for (someone)
- to take in; to deceive; to hoodwink
Kanji
- 乄
しめる・して
to find a place to dwell; sum; measurement of paper; to do; adding up; bundle; 8.5 lb; (kokuji)
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for site:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary