Results,

Partial results:

Showing results 26-50:

えさesaeエサESA

noun:

  • (animal) feed; fodder; pet food
  • bait; lure; enticement

inuni毎日mainichiえさesawoあげてageteくださいkudasai Please feed the dog every day.

えるeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to get; to earn; to acquire; to procure; to gain; to secure; to attain; to obtain; to win - 獲る esp. refers to catching wild game, etc.
  • to understand; to comprehend
  • to receive something undesirable (e.g. a punishment); to get (ill)

auxiliary verb / ichidan verb / transitive:

あなたanataga教えてoshieteくれたkuretaことkotoからkaraおおいにooini得るeruところtokorogaあったatta I received great benefit from your teaching.

これらのkoreranoガスGASUha地球規模chikyuukibono温暖ondankawoもたらしmotarashi得るeru These gases can lead to global warming.

えがくegakuかくkaku Inflection

godan ~く verb / transitive:

  • to draw; to paint; to sketch 書く
  • to depict; to describe えがく
  • to picture in one's mind; to imagine
  • to form a certain shape (e.g. path of an action, appearance of an object, etc.)

マネMANEgaこのkonoewo描くegakuまでmade女性joseino裸像razouha女神megamini限られていましたkagirareteimashita Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.

2.ペンPENde厚紙atsugaminiブーメランBUUMERANnokatachiwo描くegaku描いたegaitaブーメランBUUMERANwo切り取るkiritoru 2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.

えんenえにしenishiえにenieatejiえにeni

noun:

  • fate; destiny (esp. as a mysterious force that binds two people together)
  • relationship (e.g. between two people); bond; link; connection
  • family ties; affinity
  • opportunity; chance (to meet someone and start a relationship) えん
  • pratyaya (indirect conditions, as opposed to direct causes) えん - Buddhism term
  • narrow open-air veranda えん - also written as 椽

kinno切れ目kiremegaenno切れ目kireme Relationships built on money will end when the money runs out.

戸籍kosekijounoenha切れてkiretemo昔日sekijitsunokizunahaそのままsonomamada Our connection may be cut on paper but the bonds of old remain as they were.

その後sonogoカードKAADOwo引き抜いたhikinuita空気kuukihaまったくmattaku入っていないhaitteinaiのでnodemizuha漏れないmorenaiグラスGURASUnoenhaぴったりpittariテーブルTEEBURUni接しているsesshiteiruからkara)。 Then I slipped out the card. No water leaks out because no air can come in; the rim is too close to the table for that.

えんちょうenchou Inflection

noun / ~する noun:

  • extension; elongation; prolongation; lengthening

noun:

  • Enchō era (923.4.11-931.4.26)

宿泊shukuhakuwoもうmou一晩延長enchouできますdekimasuka Can I extend my stay one more night?

えんげきengeki

noun / ~の noun:

  • drama; theatre; theater; play

watashihaイギリスIGIRISU演劇engekiwo勉強していますbenkyoushiteimasu I'm studying English drama.

えいぶんeibun

noun:

  • English writing; English sentence; English text
  • English literature; English lit - abbreviation 英文学

bokuha学生gakuseinokoro日記nikkiwo英文eibundeつけていたtsuketeitaものmonoda I used to keep a diary in English when I was a student.

えきたいekitai

noun:

  • liquid; fluid

mizuto石油sekiyuha共にtomoni液体ekitaiであるdearu Water and oil are both liquids.

えんかいenkai

noun:

  • party; banquet; reception; feast; dinner

宴会enkaihaたけなわtakenawaだったdatta The banquet was in full swing.

えんげいengei

noun / ~の noun:

  • horticulture; gardening

これkoreha・・・」「軍手guntetoスコップSUKOPPU園芸engeibu基本kihon道具dougunoひとつhitotsudayo "This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"

えのぐenogu

noun:

  • paint; coloring materials; colors; colours

赤いakai絵の具enoguni青いaoi絵の具enoguwo混ぜmazeなさいnasai Blend the red paint with the blue paint.

えんそくensoku Inflection

noun / ~する noun:

  • excursion; outing; trip

学校gakkouno遠足ensokude奈良narani行ったitta We went on a school trip to Nara.

えいわeiwa

noun:

  • English-Japanese (e.g. dictionary)
えらいerai Inflection

adjective:

  • great; excellent; admirable; remarkable; distinguished; important; celebrated; famous; eminent
  • very troublesome; awful; terrible
  • tiring; tough

adverb:

  • very; extremely - Kansai dialect

tsumahaアメリカAMERIKAdeno新しいatarashii生活seikatsunoリズムRIZUMUni慣れるnareruのにnoniえらいerai苦労kurouしたshita My wife had a hard time getting into the swing of our new life in America.

kareha自分でjibundeha偉いeraiつもりtsumorideいるiruga実際jissaihaとるtoruni足らぬtaranuhitoda He thinks he is somebody, but really he is nobody.

いばるibaruえばるebaruirr.いばるibaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to put on airs; to act big; to throw one's weight about; to be overbearing; to be domineering; to be bossy; to be pushy; to be proud; to be haughty; to be arrogant; to swagger; to boast; to brag

あの人anohitohaあまりamari威張るibaruからkara好きsukiになれないninarenai That man is too boastful for my liking.

えんとつentotsu

noun:

  • chimney; smokestack; funnel (of a ship); stovepipe
  • carrying a passenger without turning on the taximeter - slang

あのano煙突entotsuhaとてもtotemo高いtakai That chimney is very high.

ほるhoruほるhoruえるeruobs. Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to carve; to engrave; to sculpt; to chisel
  • to tattoo ほる
えんしゅうenshuu

noun / ~の noun:

  • circumference

kamiha無限mugennotamadeあるaruそのsono中心chuushinha到るitaruところtokoroniありariそのsono円周enshuuhaどこdokonimoないnai God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.

えっとettoえーとe-toえーっとe-ttoええとeetoええっとeetto

interjection:

  • let me see; well; errr ...; uhh ...
えいぞうeizou

noun / ~の noun:

  • reflection; image; picture (e.g. on a television); shot
  • video; film; footage; clip; video recording
  • image in one's mind; mental picture

aito哀しみkanashimino果てhateha俗受けzokuukeしたshitaけどkedo何といってもnanitoittemo映像eizounoきれいなkireina映画eigaだったdatta Although it was a popular movie, Out of Africa was more of a coffee-table movie than anything else.

えんしゅつenshutsu Inflection

noun / ~する noun:

  • production (e.g. play); direction

そのsonogekihakareによってniyotte演出enshutsuされたsareta The play was produced by him.

えいせいeisei

noun:

  • hygiene; sanitation; health

kareha衛生eisei監視kanshiinであるdearu He is a sanitary inspector.

えんしゅうenshuu Inflection

noun / ~する noun:

  • practice; practising
  • exercises; manoeuvres; maneuvers
  • seminar (student debates, presentations, etc.); practicum

明日ashitaha運動会undoukaino予行yokou演習enshuuniつきtsuki通常tsuujouno授業jugyouhaありariませmasen Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal.

えいゆうeiyuu

noun:

  • hero; heroine; great person
  • Eroica Symphony (Beethoven, 1804)
  • Heroic Polonaise (Chopin) - abbreviation

英雄eiyuuha英雄eiyuuwo知るshiru Like knows like.

沿えんがんengan

noun / ~の noun:

  • coast; shore; littoral

トロール漁船TOROORUgyosenha沿岸engannosakanawoとりtoriつくしましたtsukushimashita Fishing trawlers have fished out all the local waters.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for :
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary