Results, 御*

Showing results 51-75:

おやすみoyasumi

noun:

  • holiday; day off; absence - polite language
  • sleep; rest - honorific language

expression:

ごめんgomen

interjection:

  • your pardon; sorry; no thanks

noun:

  • not wanting; objecting to; being fed up with; wishing to avoid - usu. 〜はごめんだ
  • permission; leave; dismissal; discharge

待たせてmataseteごめんgomen I'm sorry I kept you waiting.

ごめんくださいgomenkudasai

expression:

  • may I come in?
  • please forgive me; I'm sorry - polite language
おやつoyatsu

noun:

  • between-meal snack
  • mid-afternoon (around 3 o'clock) snack; afternoon refreshment; afternoon tea 八つ時

子供kodomononakaにはnihaスーパーSUUPAAdeお菓子okashikaおやつoyatsuwo買ってkatteもらえないmoraenaitoだだをこねdadawokone始めるhajimerukogaいるiru Some kids start to carry on at a supermarket when they are not allowed to buy some candy or other treat.

おかえりokaeri

noun:

  • return - honorific language

interjection:

おねがいしますonegaishimasu

expression:

  • please - humble language
おかずokazuおさいosaiオカズOKAZU

noun:

  • side dish; okazu; side dish (meat, fish, pickles, etc.) accompanying the rice in a typical Japanese meal
  • food for thought (esp. in the context of conversation, or material for assisting arousal during masturbation) おかず・オカズ - sometimes オガズ
  • fill; fill-in (drumming)

今晩konbannoおかずokazuhaもうmou決めてありますkimetearimasu I've decided what to cook for dinner.

おめでたいomedetaiatejiatejiatejiateji

noun:

  • special; auspicious; happy - polite language めでたい
  • naive; innocent; good-natured; gullible; foolish めでたい
おじゃましますojamashimasu

expression:

  • excuse me for disturbing (interrupting) you; greeting used when entering someone's home
おかけくださいokakekudasai

expression:

  • please sit down; please have a seat - and many other meanings of 掛ける
おでかけodekake

noun:

  • about to start out; just about to leave or go out - oft. used as a greeting in the form of お出かけですか? - honorific language - polite language 出掛け【でがけ】
  • outing; trip

いつitsuお出かけodekakeになりますninarimasuka When will you go out?

おまちどおさまomachidoosamaおまちどうさまomachidousamairr.

expression:

  • I'm sorry to have kept you waiting
おせじosejiおせいじoseiji

noun:

  • flattery; compliment 世辞
使おつかいotsukai使使irr.使irr.

noun:

  • errand; mission; going as envoy - polite language 使い【つかい】
  • messenger; bearer; errand boy; errand girl - polite language
  • familiar spirit - polite language - honorific language
ございますgozaimasu

expression:

  • to be; to exist - polite language 御座る
go

prefix:

  • honorific/polite/humble prefix - usu. before a term with an on-yomi reading - honorific language - polite language - humble language 御【お】

suffix:

  • honorific suffix - after a noun indicating a person - honorific language

go注文chuumonha?」「オレンジジュースORENJIJUUSU」「アイスAISU付きtsukide?」「そうsou」「まいどmaido "Your order?" "Orange juice." "With ice?" "Yes." "Thanks for your business."

おまけomake Inflection

noun / ~する noun:

  • freebie (e.g. with a purchase); something additional; bonus; an extra
  • price reduction; discount
  • exaggeration

このkono商品shouhinにはnihaおまけomakega付くtsuku This article comes with a free gift.

おむつomutsuオムツOMUTSU

noun:

  • diaper; nappy; napkin

ピーターPIITAAha新しいatarashiiオムツOMUTSUwo必要としているhitsuyoutoshiteirunoかもしれないkamoshirenai Peter may need a new diaper.

おてあげoteage

noun:

  • being done for; giving up; being in a hopeless situation; not knowing what to do; being brought to one's knees; throwing up (one's) hands [literal]

火災kasaide全てのsubetenoコンピューターKONPYUUTAAディスクDEISUKUga駄目dameになってninatteしまったshimattatoki会社kaishahaもうmouお手上げoteageno状況joukyouだったdatta The company faced a major interruption in business when a fire destroyed their archive of computer hard drives and optical discs.

おさんosan

noun:

  • (giving) birth; childbirth; delivery; confinement - polite language 産【さん】

ケイKEIちゃんchanhaとてもtotemo運がいいungaiinoyoお産osannotokiからkaraそうsouだったdattawa Kei's very lucky! He has been since his birth.

おともotomo Inflection

noun / ~する noun:

彼女kanojoha私のwatashinoお供otomowoするsuruようにyouni言われたiwareta She was told to accompany me.

ごらんなさいgorannasai

expression:

  • (please) look - honorific language - polite language 御覧なさる
  • see - used to emphasize that an earlier prediction was correct

auxiliary verb:

  • (please) try to do - after the -te form of a verb - honorific language - polite language - usually written using kana alone
みかどmikadoみかどmikadoごもんgomon

noun:

  • emperor (of Japan); mikado
  • (the gates of an) imperial residence 御門 - honorific language

himehamikadoni赦しyurushiwo乞うkouta The princess begged forgiveness from the emperor.

おてつだいotetsudai Inflection

noun:

noun / ~する noun:

  • help; assistance

今日kyoudehaお手伝いotetsudaiさんsanwo雇うyatou余裕yoyuunoあるaruhitoha少ないsukunai Nowadays few people can afford to employ a maid.

先週senshuuあなたanatanoお手伝いotetsudaigaできてdekiteうれしくureshiku思いますomoimasu I'm glad I was able to help you last week.

おとしだまotoshidama

noun:

  • New Year's gift (usu. money given to a child by relatives and visitors) 年玉

それsorehaいわゆるiwayuruお年玉otoshidamaでしたdeshita That's what we call an "otoshidama".

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for 御*:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary