Results, S

Showing results 26-50:

にほんいちnihon'ichiにっぽんいちnippon'ichi

noun / ~の noun:

  • Japan's best; number one in Japan

いくらikurakiだけdakewo日本一nippon'ichiにしてもnishitemo中身nakamiga三流sanryuuやったらyattaraな~んna~nno意味imimoないnainちゃうchauno The container may be the best in Japan, but if the contents are third class, then isn't it completely meaningless?

もくぜんmokuzen

noun / ~の noun:

  • before one's very eyes; under one's nose; imminence; close at hand

試験shikenga目前mokuzenni迫ったsematta The examination is near at hand.

ほんごくhongoku

noun:

  • one's own country
  • home country (as opposed to a colony)
  • country of one's ancestors

彼のkareno音楽ongakuha本国hongokudeha人気ninkigaなかったnakatta His music was not popular at home.

ぼうめいboumei Inflection

noun / ~する noun:

  • flight from one's country; seeking asylum; defection; emigration (for political reasons); (going into) exile; becoming a (political) refugee

kareha他のtano大勢のtaiseino人達hitotachini共にtomoni亡命boumeiしたshita Along with thousands of others, he fled the country.

こころからkokorokaraしんからshinkara

adverb:

  • from the bottom of one's heart; heart and soul; by nature

kareha心からkokorokara彼女kanojowo迎えたmukaeta He greeted her with cordiality.

しせんshisen

noun:

  • one's line of sight; one's gaze; one's eyes (looking); glance; gaze; look

彼女kanojoha彼のkarenohouni視線shisenwo向けたmuketa She cast an eye in his direction.

めのまえmenomae

expression / noun:

  • before one's eyes; in front of one; under one's nose
  • immediate; imminent; around the corner

この間konokanミュージカルMYUUJIKARUni見に行ったminiittandaけどkedomaeからkararetsumedesaもうmou憧れakogarenohitoga目の前menomaedeもうmou最高saikouだったdattane一段とichidantokarewo好きになったsukininatta I was at a musical recently, in the third row. Seeing the actor I love up close like that made me feel more smitten with him than ever.

ぼたいbotai

noun:

  • mother's body (esp. when pregnant or after giving birth)
  • parent body; parent organization; base; basis; nucleus

フランス語furansugohaラテン語ratengowo母体botaiとしてtoshite発達hattatsuしたshita French developed from Latin.

みもとmimoto

noun:

  • person's identity; ID; past; background

彼のkareno身元mimotoha我々warewareにはniha分からなかったwakaranakatta His parentage was unknown to us.

せんちょうsenchouふなおさfunaosa

noun:

  • ship's captain; skipper
  • length of a ship せんちょう
  • boatman ふなおさ

それでsorede船長senchouhakareno世話をしましたsewawoshimashita So the captain took care of him.

がんじつganjitsuがんにちgannichi

noun:

  • New Year's Day

元日ganjitsuni神社jinjahe参拝sanpaiするsuru日本人nipponjinha多いooi On New Year's Day many Japanese go to the shrine to worship.

あしもとashimotoあしもとashimotoそっかsokkaあしもとashimoto

noun / ~の noun:

  • at one's feet; underfoot; one's step (as in "watch your step")

noun:

  • gait; pace; step

~の noun:

  • most recent; current

pronoun:

  • you; thou

飲みnomi過ぎてsugite、なんか,nanka足元ashimotogaフラフラFURAFURAするsuru I drank too much and the ground seemed to spin under my feet.

廊下roukaha滑りsuberiやすいyasuiのでnode足元ashimotoni気を付けkiwotsukeなさいnasai The hallway is slippery, so watch your step.

そうりふsourifu

noun:

  • Prime Minister's office; PMO
みがらmigara

noun:

  • one's person

悪名高いakumeitakai反乱hanranheihaついにtsuini捕らえられtoraerare拘置所kouchishoni身柄migarawo拘束kousokuされたsareta The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.

ねんがんnengan Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • one's heart's desire; one's dearest wish

私達watashitachiha君のkimino成功seikouwo念願nenganしているshiteiru We hope that you will succeed.

でばんdeban

noun:

  • one's turn; one's shift 順番
  • one's turn on stage; screen time; screentime

みんなminnaoreno出番debanda Guys, It's my time to go.

ぼこくbokoku

noun / ~の noun:

  • one's homeland

kareha母国bokokuwo追放tsuihouされたsareta He was exiled from his country.

じろんjiron

noun:

  • one's cherished opinion; pet theory

私のwatashino持論jironno一つhitotsuha物事monogotoha少しsukoshiはなれたhanaretaところtokoroからkara見るmiruべきbekidatoいうiuことkotoであるdearu A pet theory of mine is that things should be seen from a distance.

びょうじょうbyoujou

noun:

  • patient's condition; pathology

そのsono患者kanjaha日ごとにnichigotoni病状byoujouga悪化akkaしているshiteiru The patient is getting worse and worse day by day.

ぎゅうほgyuuho

noun:

  • snail's pace; slow progress
じりきjirikiじりょくjiryoku

noun / ~の noun:

  • one's own strength; one's own efforts

noun:

  • self-salvation - Buddhism term

アメリカAMERIKAha自国jikokuno問題mondaiwo自力jirikide解決kaiketsuするsuruであろうdearou America will solve her problems for herself.

しつむshitsumu Inflection

noun / ~する noun:

  • performance of one's official duties

市長shichou執務shitsumushitsuha市庁舎shichoushanonakaniあるaru The mayor's office is in the city hall.

ふたなぬかfutananukaふたなのかfutananoka

noun:

  • second week's memorial services
ねんしnenshi

temporal noun:

  • New Year's call; beginning of the year; New Year's greetings
いいぶんiibun

noun:

  • one's say; one's point
  • complaint; grievance; objection; excuse

kareにはniha彼女kanojoni反論hanronするsuru立派なrippana言い分iibungaあるaru He has a good case against her.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for S:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary